"escreveu a" - Traduction Portugais en Arabe

    • كتب هذه
        
    • لقد كتب
        
    • من كتب
        
    • كتب تلك
        
    Sabia quem escreveu a carta porque foi você. Open Subtitles أنتِ تعرفين مَن كتب هذه الرسالة، لأنّكِ كنتِ الكاتبة.
    Ele escreveu a peça deliberadamente em um estilo exuberante e ornamentado. Open Subtitles كتب هذه المسرحية متعمداً بأسلوب جزل ملئ بالبديع.
    escreveu a todos os oficiais superiores. Open Subtitles لقد كتب الخطابات لمركز القيادة بالأطلنطي و لقائد الفرقة البحرية العسكرية
    escreveu a nota de suicídio a baton no estômago. Open Subtitles شنق نفسه لقد كتب ملحوظة لأنتحارة بأحمر الشفاة على معدته
    O Homem escreveu a Bíblia e a natureza criou os homossexuais. Open Subtitles الإنسان هو من كتب الإنجيل الطبيعة هى التى خلقت الشواذ
    Pensei que a pessoa que escreveu a nota teria uma resposta para mim. Open Subtitles كنت أظن أن من كتب تلك الملاحظة كان لديه جواب لي
    Espere. Em, você escreveu a carta? Open Subtitles مهلاً ، هل أنتِ من كتب هذه الرسالة؟
    Mas o Biggie disse que escreveu a música antes de o tiroteio acontecer. Open Subtitles لكن (بيغي) يقول انه كتب هذه الاغنية قبل اطلاق النار
    Então porque é que ele escreveu a carta? Open Subtitles إذاً، لمَ كتب هذه الرسالة ؟
    Há um mês, ele escreveu, a dizer que estava pronto a anunciar uma solução, e que desta vez tinha certeza. Open Subtitles والآن لقد كتب منذ شهر بأنه جاهز لإعلان الحل وهذه المرة لقد كان أكيداً
    escreveu a morada anterior no contrato. Open Subtitles لقد كتب عنوانه السابق على عقد الإيجار
    Bem, há uns tempos atrás escreveu a pedir uma entrevista. Open Subtitles لقد كتب طالبا إجراء مقابلة قبل فترة
    Kepler escreveu a um amigo, na última noite do seu delírio Tycho, repetiu vezes sem conta estas palavras, como alguém recitando um poema, Open Subtitles لقد كتب كيبلر هذه الكلمات إلى صديق : " فى آخر ليلة من حياة تيخو براهى ... " " كان يقول هذه الكلمات ويكررها كثيرا .. "
    Ken Clawson disse que escreveu a carta "Canuck". Open Subtitles كين كلوسون أخبرني أنه هو من كتب خطاب كانوك
    Compreendo que seja cedo para dizer quem é que escreveu a carta. Open Subtitles أظن أن الوقت مبكراً لتعلم من كتب الرساله
    Nós acreditamos que a pessoa que escreveu a carta é apenas um rufia qualquer. Open Subtitles نظن ان الرجل الذي كتب تلك الرسالة هو مجرد لص في الشارع
    Porque fui eu quem escreveu a carta. Open Subtitles لأني أنا من كتب تلك المقالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus