"escreveu no" - Traduction Portugais en Arabe

    • كتب في
        
    • كتبت في
        
    • كتبته في
        
    escreveu no seu diário: "A minha vontade e razão foram impotentes perante a imaginação de um perigo "que nunca tinha experimentado". TED كتب في مذكراته "لم يكن لإرادتي ومنطقي أي قوة في مواجهة تخيل الخطر الذي لم يختبر من قبل".
    O Sr. Booker T. Washington escreveu no seu livro: Open Subtitles السيد بوكر تي واشنطن كتب في كتابه:
    "O médico de Weston, Dr. Eustace Greene escreveu no seu diário" Open Subtitles طبيب ويستون الدكتور جرين كتب في مذكراته
    E escreveu no seu relatório que têm milhões de anos. Open Subtitles وأنت كتبت في تقريرك... هم كانوا ملايين بعمر سنوات.
    Sabes o que escreveu no TPC? Open Subtitles أتعرف ماذا كتبت في المقالة؟
    E eu quero saber porque a escreveu no anuário de uma rapariga de 16 anos. Open Subtitles وأنا أريد أن أعرف لماذا كتبته في كتاب الدراسة لفتاة عمرها 16 عاماً
    Excepto pela repreensão que escreveu no arquivo dele. Open Subtitles بإستثناء خطاب التوبيخ الذي كتبته في ملفه
    O Tobias escreveu no seu diário sobre ficar limpo e longe de Marshal. Open Subtitles - انتظر توباياس كتب في مذكراته البقاء نظيفا وبعيدا عن مارشال
    escreveu no pó da escrivaninha, "Jared Grace sai deste lugar". Wow. Open Subtitles لقد كتب في التراب على المكتب "جاريد جرايس)، غادر هذا المكان)" هذا حقا ..
    Ele escreveu no seu diário que... Open Subtitles لقد كتب في يومياته بأنه..
    Tal como escreveu no depoimento. Open Subtitles كما كتب في أقواله
    Doutor, escreveu no relatório que a Kristie tinha tido vários abortos. Open Subtitles دكتور، لقد كتبت في تقريرك بأن (كريستي) سقط حملها عدة مرات
    Não se esqueça do que escreveu no epílogo. Open Subtitles لا تنس ما كتبت في الخاتمة...
    Sim, foi o que você escreveu no seu formulário de impressão. Open Subtitles نعم، هذا ما كتبته في استمارة التسجيل
    Há algo que ela escreveu no final do diário depois do Alistair morrer. Open Subtitles إنّما... هناك شيء لا أنفكّ أفكّر به كتبته في نهاية مذكّرتها بعد موت (أليستر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus