Eu falei contigo sobre isto no escritório no outro dia, não falei? | Open Subtitles | لقد تحدثت إليك عن ذلك في المكتب في اليوم السابق , ألم أفعل ؟ |
Eu não estou acostumada a ser convocado Para meu escritório no meio da noite | Open Subtitles | لستُ معتادة على أن أُدعى إلى المكتب في منتصف الليل |
Deixei alguns processos no escritório no fim de semana. | Open Subtitles | أوه, لقد تركت بعــض الملّفات في المكتب في مطلع الأسبوع. |
Pode ser que haja... Do escritório no segundo andar, há uma varanda. | Open Subtitles | قد يكون هناك شرفة داخل مكتب في الطابق الثاني |
Não sei o nome dele, mas acho que tem escritório no prédio. | Open Subtitles | لا اعرف اسمه , ولكن هو نعم انا اعتقد انهُ لديه مكتب في المبنى |
O melhor do escritório no centro, por três anos consecutivos. | Open Subtitles | صاحب أعلى أجر في مكتب في وسط المدينة لثلاثة أعوام متتالية. |
Quero um escritório no centro. | Open Subtitles | أردتُ مكتباً في وسط المدينة |
Ele está fora do escritório no momento. | Open Subtitles | إنّه خارج المكتب في الوقت الحالي. |
Estarei em casa? No escritório? No meu carro? | Open Subtitles | في المنزل المكتب في سيارتي ؟ |
Quer que supervisione a palestra do escritório no encontro da não-proliferação na DCI. | Open Subtitles | يريدك أن تشرف على تقديم المكتب في اجتماع (واشنطن) لطلب توقف انتاج الأسلحة النووية |
Portanto, seria natural um escritório no Baixa. | Open Subtitles | فإفتتاح مكتب في المدينة كان شئ طبيعي |
Tinha um escritório no 5º andar. | Open Subtitles | بل كان لديه مكتب في الطابق الخامس. |
Sim, ela tem um escritório no segundo andar. | Open Subtitles | -نعم، لقد على حصلت مكتب في الطابق الثاني. |
Que tal num escritório, no centro? | Open Subtitles | -ماذا عن مكتب في زاوية مبنى بوسط المدينة؟ |
Eu quero um escritório no vigésimo andar. | Open Subtitles | أريد مكتب في الطابق العشرين |
É advogado, tem um escritório no CBD e uma mansão no Garden District. | Open Subtitles | إنه محامياً، ولديه مكتباً في منطقة الأعمال المركزية و لدي قصراً كبير في منطقة (غاردن)، إتفقنا؟ |