"escrivão" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاتب
        
    "Não entres... O escrivão da cidade hoje não está bem disposto." Open Subtitles لا تذهب للداخل كاتب المدينة مزاجه متعكر اليوم
    Mataram o escrivão da cidade. Esfaqueado na ilharga com um estranho instrumento pontiagudo." Open Subtitles كاتب المدينة طعن فى جنبه بسكين غريب الشكل
    Se me habituar aos privilégios da família Weston, ele pensa que não serei feliz como esposa de um escrivão. Open Subtitles إذا أَعتادُ على إمتيازاتِ عائلةِ ويستن يَعتقدُ بأنّني لَنْ أكُونَ راضيهَ ان اصبح مجرد زوجه كاتب
    Ele que seja escrivão ou intendente ou assim. Open Subtitles سأجعله كاتب أو أمين مستودع أو شىء من هذا القبيل.
    Fui ao gabinete do escrivão da NYPD e trouxe tantos canos como os que consegui encontrar. Open Subtitles ذهبت إلى مكتب كاتب شرطة نيويورك الملكية ل وحصلت على العديد من مختلف برميل أطوال والمملون كما يمكن أن تجد لي.
    No entanto, soube através do escrivão do tribunal que o teu barco está a meter água. Open Subtitles ولكني عرفت من كاتب المحكمة أن سفينتك تم خرقها. من هو؟
    Sugiro que vá ao escritório do escrivão do condado, para obter a opinião dele. Open Subtitles أقترح عليكِ أن تذهبي إلى مكتب كاتب المقاطعة وتأخذي رأيهم
    - De acordo com o escritório do escrivão do condado ela não deixou. Open Subtitles لقد فعلت وفقاً لمكتب كاتب المقاطعة فإنها لم تقم بذلك
    Podes passar no escrivão, para ver se consegues alguma coisa? Open Subtitles هل تعتقد يمكنك أيقاف ذلك من قبل كاتب المدينة هل ترى إذا يمكنك أن تكتشف أي شيء ؟
    Nem sequer o digas. Ele foi o escrivão de Deus. Ele ouviu falar sobre tudo. Open Subtitles لقد كان هو كاتب الإله, لقد سمع عن كل شيئ
    E agora vai ao escritório do escrivão do condado. Open Subtitles وستتوجهين إلى مكتب كاتب المقاطعة الآن.
    Ele foi o escrivão de Deus. - Ele ouviu falar sobre tudo. Open Subtitles لقد كان كاتب الإله ولقد سمع كل شيئ
    Não sou um arcanjo, sou o escrivão de Deus. Open Subtitles لست من الملائكة الساميين أنا كاتب الإله
    Trabalho como escrivão no Ministério dos Negócios Estrangeiros. Open Subtitles أعمل كاتب في وزارة الخارجية
    O Ezekiel Cheever é escrivão do tribunal. Open Subtitles يقولون أن (حزقيال شيفر) هو كاتب المحكمة الآن
    É o escrivão do juiz. Open Subtitles إنه كاتب القاضي
    escrivão obrigado, minha senhora. Open Subtitles كاتب بالسخرة يا سيدتي
    Daqui a um mês, algures na Cornualha, um escrivão vai redigir uma carta ao Charles Vane a pedir a versão dele. Open Subtitles بعد شهر من الآن بمكانِ ما في (كرونوال) سيطلب كاتب صياغة رسالة إلى (تشارلز فاين) يسأله عن رأيه في الأحداث ..
    Este é Metatron. escrivão de Deus. Open Subtitles (هذا هو (ميتاترون - إنه كاتب الإله -
    Metatron, escrivão de Deus. Open Subtitles أنا (ميتاترون), كاتب الإله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus