"escutem-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • استمعوا
        
    • اسمعوني
        
    • أنصتوا
        
    • أسمعوني
        
    Muito bem, escutem-me todos. Open Subtitles حسنا، جماعة الآن استمعوا لي، كل واحد منكم
    escutem-me. Open Subtitles يا شباب استمعوا الي
    escutem-me. Pois é! Recebi o presente! Open Subtitles اسمعوني , صحيح , أوه لقد حصلت علي هدية
    escutem-me e escutem-me com cuidado, porque hoje vou falar sobre a porra da sua vida. Open Subtitles كفى! اسمعوني، اسمعوني جيدا... لأنني أتحدث عن حياتكم اللعينة اليوم
    escutem-me todos! Open Subtitles أنصتوا إلي جميعُكُم عودوا أدراجكم، وأنجوا بحيواتكم
    Hmm? Muito bem, escutem-me. Tenho $30,000 neste bolso. Open Subtitles الان أسمعوني هذه حقيبة بها 30,000$
    "escutem-me bem!" Open Subtitles استمعوا , جيدا كل منكم
    escutem-me, pelo menos. Open Subtitles على الأقل استمعوا لي
    - Não, escutem-me, por favor! Open Subtitles لا استمعوا إلى رجاءً
    Ora bem, escutem-me... Open Subtitles حسنا استمعوا لي جميعكم
    Crianças, escutem-me. Open Subtitles يا اطفال.. استمعوا لي
    Muito bem, escutem-me. Open Subtitles ‫حسناً، اسمعوني
    escutem-me! Open Subtitles لذا لتسمعوا لي، اسمعوني!
    escutem-me! Open Subtitles اسمعوني
    Gente, escutem-me! Open Subtitles اسمعوني ياناس!
    escutem-me. Open Subtitles ! اسمعوني...
    escutem-me. Por favor, escutem-me! Open Subtitles أنصتوا لي فقط أرجوكم أنصتوا إليّ
    Tudo bem, equipa ...escutem-me cuidadosamente. Open Subtitles ‫حسنا ايه الفريق.. أنصتوا ‫الي بحرص
    escutem-me com atenção. Open Subtitles أنصتوا إلى جيدا
    Muito bem, escutem-me. Open Subtitles حسناً، أسمعوني.
    Não. Amigos, escutem-me! Open Subtitles لا, ياأصدقائي,أسمعوني!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus