"esfaqueou-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • طعنه
        
    • طعنته
        
    • بطعنه
        
    • طعنك
        
    • طَعنتْه
        
    • وطعنته
        
    Quem estava com ele esfaqueou-o e deixou-o na água para morrer. Open Subtitles أي كان من معه فقد طعنه وتركه في الماء ليموت
    Não sabem por que o assassino esfaqueou-o, mas já estava morto. Open Subtitles لا يعرفون لماذا طعنه القاتل لكنه كان ميت بالفعل
    O Gerber está paralisado da cintura para baixo porque o Epps esfaqueou-o antes dele sair em liberdade condicional. Open Subtitles كاربر أصيب بشلل من منطقة الخصر إلى الأسفل لان أيبس طعنه قبل الإفراج المشروط له
    Um dos seus pacientes da ala psiquiátrica esfaqueou-o na cabeça com um bisturi. Open Subtitles إحدى مريضات الجناح النفسي طعنته في رأسه بمشرط
    Aparentemente, ficou bêbada, atraiu-o para a cave e depois esfaqueou-o com uma faca. Open Subtitles على ما يبدو أنّها ثملت وأغرته إلى طابقهم السفلي، ثمّ طعنته بسكّين.
    Ela esfaqueou-o no peito 17 vezes com uma faca, porque o amava. Open Subtitles قامت بطعنه بصدره سبعة عشر مرة بسكينة حادة لانها أحبته
    esfaqueou-o? Open Subtitles هل طعنك بالسكين ؟
    Quando a quase viúva o encontrou morto, sem pensão de alimentos, esfaqueou-o 15 vezes por raiva. Open Subtitles عندما له قريباً لِكي يَكُونَ أرملةً عزباءاً إكتشفتْه ميت، لا نفقةَ، طَعنتْه 15 مرةَ خارج الغضبِ.
    Depois, o assassino esfaqueou-o em ambos os pulmões, silenciando-o para sempre. Open Subtitles وبعد ذلك طعنه القاتل في كلا رئتيه وأسكته للأبد.
    O assassino esfaqueou-o sete vezes no torso, braços e pernas. Open Subtitles القاتل قد طعنه 7 مرات في الجذع اليدين و القدمين
    Ele esfaqueou-o. Chris, arranja-me toalhas. Open Subtitles لقد طعنه كريس ، احضر لي بطانية ومنشفة
    esfaqueou-o 40 vezes com uma faca de mato. E depois queimou a casa. Open Subtitles طعنه 40 مرة بسكين الصيد ثمّ حرق البيت
    E depois esfaqueou-o nas costas enquanto corria. Open Subtitles ومن ثم طعنه في الظهر كما انه ركض.
    E esfaqueou-o e deixou-o a morrer. Open Subtitles وقد طعنه وتركه ليموت
    Ele levantou-se, ameaçou o Benton, que depois esfaqueou-o com a faca de carne. Open Subtitles (وقف وهدد (بينتون والذي طعنه لاحقاً بسكين اللحم
    Um paciente da ala psiquiátrica esfaqueou-o na cabeça. Open Subtitles مريضة من الجناح النفسي طعنته في الرأس
    E depois esfaqueou-o para proteger a sua filha. Open Subtitles ثم طعنته لتحميإبنتك طعن ؟
    Bem, esfaqueou-o na cara. Open Subtitles حسناً انت طعنته في وجهه
    Enquanto meu pai dormia, esfaqueou-o no coração. Open Subtitles , وبينما كان والدي نائماً قامت بطعنه في القلب
    Você esfaqueou-o, mas não tentou matá-lo? Open Subtitles أنت قمت بطعنه .. و لكنك لم تكن تنوي قتله ؟
    Então a Jenny Holt descobriu que o marido a enganava, esfaqueou-o, e deixou-nos uma impressão digital química. Open Subtitles قامت بطعنه وتركت لنا بصمة إصبع كيميائية
    - E ele esfaqueou-o no pescoço? Open Subtitles -لذا طعنك في عُنقك؟
    Começaram uma discussão e ela esfaqueou-o. Open Subtitles قالَ بأنّه خطّطَ لبَيْع الطفل الرضيعِ. دَخلوا مشاجرةً، وهي طَعنتْه.
    Seguiu o Dwight até à cidade, e esfaqueou-o no pescoço na fonte, não é verdade? Open Subtitles لقد تبعت دوايت إلى المدينة وطعنته في عنقه عند النافورة أهاذا صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus