Tenho estado a guardar essa satisfação para me acalmar, a fim de não ficar muito tonto de esfregar a sanita. | Open Subtitles | كنت احتفظ بتلك المتعة الأنيقة لتهدئة نفسي خشية أن اصاب بدوران في رأسي من فرك المرحاض |
Temos aqui três Fuzileiros e um Comando atrasado mental que gosta de esfregar a pila nas coisas. | Open Subtitles | لذا لدينا ثلاثة جنودِ بحرية سابقينِ هنا ومجند جيش سابق متخلف عقلياً .والذي يحب فرك قضيبهِ بالأشياء |
Já que sabes como esfregar a minha lâmpada, o teu desejo é uma ordem. | Open Subtitles | منذ عرفت كيفية فرك مصباحى رغباتك اوامرى |
Preciso de esfregar a minha parte genital no protótipo deles. | Open Subtitles | أريد فرك أعضائي التناسلية على نموذجهم |
Boa. Continua a esfregar a cabeça. | Open Subtitles | هذا جيد استمر في فرك رأسك |
- Pode esfregar a sobrancelha. | Open Subtitles | وجدتها. أيمكنك فرك حاجبَكَ. |
Dá sorte esfregar a cabeça de um anão. | Open Subtitles | إنه من الحظ فرك رأس قزم |
O Kevin consegue esfregar a sua barriga de cão o dia todo, mas pede-lhe para te esfregar os pés. | Open Subtitles | (كيفين) يستطيع فرك بطن كلبه طوال اليوم, ولكن اطلب منه أن يفرك لك قدميك |
A esfregar, a esfregar... | Open Subtitles | فرك فرك... |