A esperança dele criar um reino na Terra morre com ela. | Open Subtitles | لو قتلناها، سينتهى معها أمله بتأسيس مملكته على الأرض |
No momento, sou a única esperança dele se comunicar. | Open Subtitles | الآن ، أنا أمله الوحيد للإتصال بالآخرين بشكل فعال |
Era a esperança dele, a sua razão de viver. | Open Subtitles | كانت أمله الوحيد، و سبب بقائه على قيد الحياة. |
Quanto tempo até a esperança dele na tua salvação vai morrer? | Open Subtitles | كم سيطول الوقت حتّى ينقطع أمله في هدايتك؟ |
E a esperança dele de vir a herdar ter-se-ia perdido para sempre. | Open Subtitles | وثم سيضيع أمله في الميراث إلى الأبد |
A única esperança dele ainda está a 250 quilómetros. | Open Subtitles | أمله الوحيد ما زال يبعد 250 كيلومتر |
Vocês podiam ter sido a esperança dele. Todos vocês. | Open Subtitles | ربما أمكن لكم أن تشاهدوا أمله, جميعكم. |
Você é a única esperança dele. | Open Subtitles | أنتِ أمله الوحيد |
A única esperança dele é eu conseguir abrir a garganta por baixo do inchaço. | Open Subtitles | أمله الوحيد هو فتح حنجرته |
"mas tu és a única esperança dele. | Open Subtitles | ولكنك أنتي أمله الوحيد |
A esperança dele que tu salvarias a cidade. | Open Subtitles | أمله ان كنت انقاذ مدينتك. |
Pois, pode ser a única esperança dele. | Open Subtitles | صحيح , ربما يكون أمله الوحيد |
O Jace pode ser a única esperança dele e o Valentine e o Círculo podem já o ter encontrado. | Open Subtitles | قد يكون (جيس) أمله ألوحيد (وعن كل ما نعرفه ان (فلانتين وألدائرة ربما وجدوه بالفعل |
Essa era a esperança dele. | Open Subtitles | ذلك كان أمله. |
A esperança dele vai unir-nos. | Open Subtitles | أمله سيوحدنا |