Sabes isso. Não vou esperar por ti para sempre. | Open Subtitles | -طوال الوقت تعلمين هذا لن أنتظرك الى الآبد |
Disseste-me para esperar por ti, diz aquelas palavras, e eu espero. | Open Subtitles | أخبرتني ان أنتظرك وأقول هذه الكلمات، وسأفعل |
Vou esperar por ti na linha de meta, hermosa. | Open Subtitles | أنا سوف أنتظركِ عند خط النهاية ، جميلتيّ |
Se quiseres posso esperar por ti e depois deixo-te na casa dos Lansing. | Open Subtitles | سأنتظرك إذا أردت ثم سأتركك عند عائلة لانسنغ |
Mas eu não posso esperar por ele porque esperar por ti é como esperar pela chuva nesta seca. | Open Subtitles | ولكني لا أستطيع انتظاره لأن انتظارك أشبه بانتظار المطر في الجفاف |
Vou esperar por ti | Open Subtitles | أنا سوف أَنتظرُك |
Vamos esperar por ti. Não te esqueças de regressar. | Open Subtitles | سوف ننتظرك يا إليوت لذا فعليك أن تعود |
Sua Majestade, o Espantalho, trancou-me aqui e disse para eu esperar por ti. | Open Subtitles | جلالته، خيال المآتة، قفلني هنا وطلب مني أن إنتظارك |
Fazer-me esperar por ti aqui em casa. | Open Subtitles | إنه أمر سخيف أن تجعلنى انتظرك حول المنزل |
Não tinha de ir àquele hotel esperar por ti. | Open Subtitles | لم يتوجب علي الذهاب إلى ذلك الفندق و أنتظرك فيه |
Não posso esperar por ti, porque se o fizer, arrisco-me a esperar para sempre. | Open Subtitles | ... لا يمكننى أن أنتظرك لأنى إذا فعلت ... يمكن أن ينتهى بى المطاف لأنتظرك للأبد, لذا |
Se pensas em pagar a conta fazendo coisas porcas na casa de banho... não vou esperar por ti no bar. | Open Subtitles | إذا كنتي تنوي دفع الفاتورة عن طريق ...القيام بأشياء قذره في الحمام لن أنتظرك ِ في البار... |
Eu não tenho tempo para esperar por ti. | Open Subtitles | وليس لدي وقت حتى أنتظرك لتواكبين الركب |
Pensei em esperar por ti, talvez jogar um "Eu nunca". | Open Subtitles | ... فكـرت في أن أنتظرك " ربمـا نلعب قليلاً لعبـة " لم أفعـل قط |
E vou esperar até estares pronta, porque... tenho a certeza que vale a pena esperar por ti. | Open Subtitles | و نضحك و سوف أنتظركِ حتى تكوني مستعدّة لأنّني |
- Vai! - Vou esperar por ti, Suzan. | Open Subtitles | اذهب ، بسرعة سوف أنتظركِ ، سوزان |
Não me importo se escreves um poema ou apenas uma palavra. Escreve algo. Eu vou esperar por ti na camioneta. | Open Subtitles | لا يهمني إن كتبت قصيدة أو كلمة واحدة أكتبي شيئاً، سأنتظرك في العربة |
Estava tão ocupada a esperar por ti que não reparei no polícia que me vinha prender por estar a beber aquilo. | Open Subtitles | لقد كنتُ مشغولةً جداً في انتظارك لدرجة أنني لم ألحظ وجود رجل الشرطة وهو يأتي ويعتقلني بسبب تواجدي في حاوية مفتوحة. |
Vou esperar por ti | Open Subtitles | أنا سوف أَنتظرُك |
Não podemos esperar por ti. | Open Subtitles | لا نستطيع أن ننتظرك |
Está excitadíssimo. Disse-lhe que podia esperar por ti. | Open Subtitles | كان شديد الحماس، أخبرته أنه يستطيع إنتظارك |
Então, vou esperar por ti no Domingo... no Mall Road Coffee House as 4 horas. | Open Subtitles | لذا فسوف انتظرك يوم الأحد في مقهى طريق التسوق عند الساعة الرابعة مساءاً |
Ela nunca desistiu de esperar por ti. | Open Subtitles | لم تبرح عن إنتظاركَ البتّة. |
- Não sei. - Vou esperar por ti. | Open Subtitles | لا أعرف سوف أكون في انتظاركِ |