Espere aí. Há uma antena de microondas na base militar. Podíamos roubá-la! | Open Subtitles | انتظر لحظة, يوجد ردار في قاعدة الجيش يمكننا استخدامه كمكروويف, لنسرقه |
Espere aí. A quantos sítios vai o portal? | Open Subtitles | انتظر لحظة,كم عدد الأماكن التي تذهب اليها بوابة النجم؟ |
Espere aí. O senhor é o único que não pode? | Open Subtitles | إنتظر لحظة أنت الشخص الوحيد الذى لا يمكنة ذلك ؟ |
Espere aí, você veio aqui para me contar... uma coisa que acha que pode acontecer daqui a sete anos? | Open Subtitles | لحظة واحدة ، أنت أتيتي هنا لتخبريني عن شيء ربما يحدث لي بعد سبع سنوات من الآن؟ |
Espere aí! O que quer dizer com turno a mais? | Open Subtitles | انتظري لحظة ماذا تقصدين بمناوبة اضافية؟ |
Ei, Espere aí! O que fará com aquele táxi? | Open Subtitles | هيي إنتظر دقيقة ماذا تَعْملُ إلى سيارةِ أجرتي؟ |
Espere aí, não é estrela. | Open Subtitles | مهلاً لحظة. هذا ليس نجم. |
Okay, okay. Espere aí. Agora há números imaginários? | Open Subtitles | حسناً, انتظر هناك أرقام خيالية الآن؟ |
Espere aí. Tem de me contratar de novo, senão levo-o comigo. | Open Subtitles | انتظر لحظة يجب ان تعيدني الى العمل او ساخذ هتلر معي |
Espere aí! Não sou um encrenqueiro. | Open Subtitles | انتظر لحظة , أنا لا أختلق المشاكل |
Ei! Espere aí! Quem pensa que é voçê para tratá-la desse modo? | Open Subtitles | انتظر لحظة من أنت لتفعلين ذلك؟ |
- Não. Espere aí. Com licença. | Open Subtitles | انتظر لحظة معذرة |
Espere aí, disse que ele entragava armas do governo dos U.S. mas isso não faz sentido. | Open Subtitles | إنتظر , إنتظر لحظة إنتظر لحظة انت تقول أنه يقوم بتوصيل الأسلحة لحساب الحكومة الأمريكية؟ لكن ذلك لا يصنع أى فارق |
Espere aí. Você é um daqueles caras do telegrama cantado, não é? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، انت من هؤلاء الشبان الذين يُغنّـون بالبرق ، أليس كذلك؟ |
Espere aí... mais alguma coisa? | Open Subtitles | لحظة واحدة من فضلك هل يوجد شيء آخر ، سام؟ |
Espere aí. Diz que não tem namorado? | Open Subtitles | انتظري لحظة أتقولين أنه ليس لديك صديق؟ |
Espere aí! | Open Subtitles | الذي يذوب بالكامل في دقيقتين - إنتظر دقيقة - |
Espere aí. Espere. | Open Subtitles | مهلاً لحظة , مهلاً لحظة |
Espere aí um minuto. | Open Subtitles | انتظر هناك قليلاً |
Espere aí. Foi por isso que parou? | Open Subtitles | إنتظر ثانية لهذا السبب أنت توقفت عن شرب العشبة ؟ |
Espere aí. Não vou deixar aquilo inteiro. | Open Subtitles | إنتظري لحظة أنا لا أريد أن . أترك هذا الشيء سليماً |
Espere aí! | Open Subtitles | الإنتظار في الدقيقة. الإنتظار في الدقيقة! |
Espere aí. Que diz? | Open Subtitles | القيه بسلة المهملات , لا انتظرى لحظة ماذا يقول ؟ |
Espere aí. | Open Subtitles | أوه، انتظري دقيقة. |
Espere aí, que está a...? | Open Subtitles | (تمهل لحظة , ما الذي ... |
Espere aí. | Open Subtitles | قف ، قف ، قف أنتظر ثانية |
Espere aí um momento, que merda é que julga que faz? | Open Subtitles | انتظر قليلاً الآن ما الذي ستفعله ؟ |