A minha mensagem para essas 100 000 pessoas, essas 100 000 cartas, é: "Não esperem por Washington. | TED | رسالتي لهؤلاء المئة ألف شخص، هذه المئة ألف رسالة هي: لا تنتظروا واشنطن. |
Por isso não a procurem, não esperem por ela, apenas aceitem a que vos foi dada ou inventem uma e deixem o assunto em paz, porque precisam de uma conclusão para resistirem ao vício. | TED | لذلك لا تبحثوا عن أي مبرر، ولا تنتظروا مبررًا، تقبّلوا فقط المبرر الذي قدّم لكم أو اصنعوا واحدًا ومن ثم كفوا عن السؤال، لأنكم بحاجة إلى تلك النهاية لمقاومة الإدمان. |
esperem por mim, senhoritas. Estou a ir. Estou a ir. | Open Subtitles | انتظراني يا فتيات أنا قادم، أنا قادم |
esperem por nós. Esperem. | Open Subtitles | انتظرونا |
esperem por mim! | Open Subtitles | شركة فيكتور مارسويل المحدودة لرحلات السفارى مهلا انتظرونى انتظروا |
TenhoquertentarchegarjuntodeIzumo. esperem por mim fora do laboratório. | Open Subtitles | يجب ان اصل لايزومو انتظروني خارج المختبر |
Concordo. esperem por mim lá dentro, está bem? | Open Subtitles | اجل، إنتظرونى بالداخل هلا فعلتم؟ |
Não esperem por nós! | Open Subtitles | -لا تنتظرونا |
Talvez eu o encontre na taberna. Não esperem por mim. Lúcia, leva as ovelhas para a Cova. | Open Subtitles | ربما سأجده في الحانة فلا تنتظروني وأنتِ يا لوسيا خذي الخراف عند الكهف |
(Aplausos) Número quatro: não esperem por instruções. | TED | (تصفيق هتاف) رابعاً: لا تنتظروا التوجيهات. |
Mexam-se. Não esperem por um assento. | Open Subtitles | تحركوا، لا تنتظروا مقعداً |
A Polícia estatal está a 10 minutos, eles querem que esperem por reforços. | Open Subtitles | شُرطة الولاية على بُعد 10 دقائق. -يُريدونكم أن تنتظروا الدعم . |
- esperem por mim. | Open Subtitles | لوري جو انتظراني |
esperem por nós. | Open Subtitles | انتظرونا |
esperem por mim, não consigo acompanhá-los! | Open Subtitles | انتظرونى لا استطيع مجاراتكم فى الجرى |
esperem por mim. Isto é pesado. | Open Subtitles | شاهدوني ، يا رفاق انتظروني ، هذ الشيء ثقيل علي |
Por favor, esperem por mim. | Open Subtitles | من فضلكم، إنتظرونى |
Por favor, não esperem por mim. Comecem, senão fica frio. | Open Subtitles | أرجوكم لا تنتظروني ليبدأ الجميع، الأكل سيبرد |