Assino contrato na proxima semana, espero que resulte! | Open Subtitles | لقد كنت التوقيع الأسبوع المقبل؛ نأمل أن يعمل بها! |
espero que resulte. Se não, aqueles dois vão passar um longo tempo na prisão. | Open Subtitles | أتمنى أن تنجح , إذا لم تنجح , سيذهبوا للحبس الإنفرادى لمدة طويلة جداً |
espero que resulte. Se não, aqueles dois vão passar um longo tempo na prisão. | Open Subtitles | أتمنى أن تنجح , إذا لم تنجح , سيذهبوا للحبس الإنفرادى لمدة طويلة جداً |
Só espero que resulte para o McGrady também. | Open Subtitles | آمل أن ينجح الأمر بالنسبة لـ(ماكغريدي) أيضاً |
espero que resulte. | Open Subtitles | آمل أن ينجح هذا |
- espero que resulte. | Open Subtitles | لقد بذلت أقصى ما لدي يا سيدي، أتمنى أن ينجح الأمر |
espero que resulte. | Open Subtitles | أتمنى أن تنجح علاقتكما |
Céus, espero que resulte. | Open Subtitles | يا إلهي، آمل أن ينجح الأمر |
Céus, espero que resulte. | Open Subtitles | يا إلهي! آمل أن ينجح الأمر! |
Rkocheckers espero que resulte,não estou muito certo em ter deixado o Giordino fugir em Moscovo. | Open Subtitles | آمل أن ينجح هذا (انا لست مجنونا لأترك (جوردينيو |
- espero que resulte. | Open Subtitles | آمل أن ينجح هذا. |
espero que resulte. | Open Subtitles | أتمنى أن ينجح الأمر. |