"espero que tenhas razão" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتمنى أن تكون محقاً
        
    • آمل أن تكون محقاً
        
    • أتمنى أن تكون محق
        
    • أرجو أن تكون محقاً
        
    • آمل أن تكون محقًّا
        
    • أرجو أنْ تكوني محقّة
        
    • أتمنى أن تكوني على حق
        
    • أتمنى أن تكوني محقة
        
    • أتمنى أنك على حق
        
    • من الأفضل أن تكون محقاً
        
    - Espero que tenhas razão. Open Subtitles أتمنى أن تكون محقاً.
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles أتمنى أن تكون محقاً
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles آمل أن تكون محقاً كم هناك معك؟
    Querido amigo, Espero que tenhas razão sobre ele. Open Subtitles صديقي العزيز 000 أتمنى أن تكون محق بخصوصه
    Bem, Espero que tenhas razão, meu. Open Subtitles حسناً أرجو أن تكون محقاً يا رجل
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles آمل أن تكون محقًّا.
    Espero que tenhas razão. Quando é suposto ela contactar? Open Subtitles أرجو أنْ تكوني محقّة متى يفترض أنْ تتّصل؟
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles أتمنى أن تكوني على حق
    - Espero que tenhas razão, porque desisti de muito para o procurar. Open Subtitles أنا متأكدة حسناً ، أتمنى أن تكوني محقة لأنني أضحي بالكثير لأرى هذا أيضاً
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles أتمنى أنك على حق
    Espero que tenhas razão, Doc. Open Subtitles من الأفضل أن تكون محقاً يا دكتور.
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles أتمنى أن تكون محقاً.
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles أتمنى أن تكون محقاً.
    Espero que tenhas razão, Archie. Open Subtitles (أتمنى أن تكون محقاً بهذا الشأن يا (آرشي
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles آمل أن تكون محقاً.
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles آمل أن تكون محقاً.
    Espero que tenhas razão. Mas não consigo deixar de sentir que gostava que pegássemos numa machadinha da paz. Open Subtitles أتمنى أن تكون محق لكن شعورى غير هذا
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles أتمنى أن تكون محق
    Bem, Espero que tenhas razão, meu. Open Subtitles حسناً أرجو أن تكون محقاً يا رجل
    - Espero que tenhas razão. Open Subtitles -لا بأس، آمل أن تكون محقًّا .
    Espero que tenhas razão. Quando é suposto ela contactar? Open Subtitles أرجو أنْ تكوني محقّة متى يفترض أنْ تتّصل؟
    Espero que tenhas razão acerca do Brendan, Prue. Open Subtitles أتمنى أن تكوني محقة بشأن ( براندن )، برو
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles أتمنى أنك على حق.
    Espero que tenhas razão. Open Subtitles (من الأفضل أن تكون محقاً حيال هذا يا (باركمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus