Em consequência, se formos muito, muito espertos, e tivermos muita, muita sorte, podemos ficar muito, muito ricos muito, muito depressa. | TED | كنتيجة لذلك، إذا كنت ذكي جدًا جدًا ومحظوظ، جدًا جدًا، يمكنك أن تكون غني جدًا جدًا بسرعة شديدة جدًا. |
Temos algoritmos mais espertos do que nunca e computadores que são mais rápidos do que nunca. | TED | لدينا خوارزميات أكثر ذكاء من أي وقت مضى، و الحواسيب أسرع الآن من أيّ وقت مضى. |
Grandes ou pequenos, espertos ou simplórios, de peles os penas, agora e para sempre todos os animais são iguais! | Open Subtitles | كبار او صغار, اذكياء ام بسطاء ذوي فرو ام ذوي ريش الان وللابد كل الحيوانات متساوون بالحقوق |
Talvez não sejam tão espertos assim. Talvez sejamos muito estúpidos. | Open Subtitles | ربما انهم ليسوا بهذا الذكاء, ولكننا نحن الأغبياء جدا |
Está bem, mas os miúdos vão crescendo e ficando mais espertos. | Open Subtitles | حسناً لكن الأولاد يزدادون سناً و ذكاءً ...و في النهاية |
Advogados espertos retratam Lita Fox... como uma mulher abandonada. | Open Subtitles | المحامون الأذكياء صوروا ليتا فوكس كالمرأةالمهجورة. |
Mas alguns pombos eram espertos e continuavam a regressar. | Open Subtitles | ولكن الطيور الزرقاء أصبحت ذكية ولا تزال ترجع |
Vocês, homens de uniforme não tentem armar-se em espertos. | Open Subtitles | أنتم يا من تلبسون الزي الرسمي لا تحاولوا التصرف بذكاء |
Não sejam estúpidos, sejam espertos Juntem-se ao partido Nazi | Open Subtitles | لا تتحامق وكن ذكياً وإنضم إلى الحزب النازي |
Se forem espertos saberão desarmar a bomba. | Open Subtitles | لا عجلة ان كنت فعلا ذكي ستعرف مكان القنبلة ورمز فكها |
Um camião do lixo! Que espertos. Muda de sítio em cada sete minutos. | Open Subtitles | شاحنة نفايات, ذكي جدا انها تغير موقعها كل سبع دقائق |
Eu sei que parecemos insensíveis, mas na hora do aperto, a maior parte dos homens são suficientemente espertos de dizer a coisa certa. | Open Subtitles | أعرف أننا نبدو غير حساسين لكن في الأوقات الجادة ذكاء معظم الرجال يجعلهم يقولون الشيء الصحيح |
Outros podem ser mais espertos que tu. | Open Subtitles | ثق فى إمكانية أن يكون الآخرين أكثر ذكاء منك |
Porque somos mais espertos, porque vemos como as coisas funcionam. | Open Subtitles | لاننا نحن الاثنين اذكياء لاننا نرى كيف تعمل الاشياء |
Conheço tipos que nos podem ajudar, tipos espertos... uns profissionais altamente treinados. | Open Subtitles | اعرف بعض الاشخاص قد يساعدونا اشخاص اذكياء مستوى عالي من الاحتراف |
Foram tão espertos que descobriram uma forma de analisar pólen fossilizado. | TED | و كانو شديدي الذكاء حيث انهم قد وجدوا طريقه للتحليل احافير غبار الطلع |
Temos que ser mais espertos que ele. | Open Subtitles | علينا أن نتفوق عليه بالذكاء. إنه فائق الذكاء. |
Eu descobri que nós parecemos mais espertos quando fazemos as perguntas, do que quando não respondemos. | Open Subtitles | وجدت أن طرح الأسئلة أكثر ذكاءً من عدم إجابتها ببلاهة |
- Sim, a maioria, sim. Bom, os mais espertos começam a trabalhar a partida durante o jantar. | Open Subtitles | ولكن الأذكياء يعملون على قصة هروبهم أثناء العشاء |
Eles eram muito espertos e conheciam o seu terreno. | Open Subtitles | وكانت ذكية جدا , وجعلتهم يحافظون على اراضيهم |
Lamento, Mestre. Nós tentámos e tentámos, mas receio que não sejamos tão espertos como o Dr. Frankenstein. | Open Subtitles | آسف سيّدي لقد حاولنا وحاولنا، لكننا للأسف لسنا بذكاء د. |
Nunca os que são espertos mesmo. | Open Subtitles | لا أحد أبداً يكون ذكياً حتى النهاية، أبداً. |
Todos os pais não querem que os seus filhos sejam espertos? | Open Subtitles | أليس كلّ أبّ يريد أن يكون طفله أذكى منه ؟ |
O dinheiro dos espertos diz que vais ir à lona. | Open Subtitles | حقيقة .. الاموال الذكية تقول أنك تستعد لأن تخسر |
À medida que a tecnologia progride, e à medida que avança, muitos de nós presumem que estes avanços nos tornam mais inteligentes, mais espertos e mais ligados ao mundo. | TED | مع تطور التكنلوجيا وتقدمها يظن العديد منا.. أن هذا التقدم يجعل منا أشخاصاً أكثر ذكاءاً حنكة وأكثر اتصالا مع العالم |
Eles os dois são muito espertos, a minha intenção é que eles se matem um ao outro, claro. | Open Subtitles | هم ذكيان بما يكفي. أنوي أن يقتلان بعضهم البعض, بالطبع |
Pois, mas não é suposto os "normais" serem espertos. | Open Subtitles | نعم،حسنا المعايير ألا يفترض ان تكون ذكيا |
Diz que Olhos espertos tinha dois companheiros inteligentes, quando foi capturado. | Open Subtitles | ذكرت أيضاً أنه كان بصحبة صاحب العينين البراقتين مرافقين ذكيين في الوقت الذي أسر فيه |