Estes mantos tecidos com camadas espessas de algodão distribuíam a energia de um golpe por uma área muito ampla, protegendo os guerreiros sem lhes tolher os movimentos. | TED | هذه الأقمشة القطنية المنسوجة بطبقاتٍ سميكة يمكنها أن توزّع الطاقة الناتجة عن ضربةٍ ما على مساحةٍ كبيرة، حاميةً المحاربين دون أن تعيق من حركتهم. |
As paredes são espessas. | Open Subtitles | كان صعب القول .. جدران هذه الأماكن سميكة جداً |
Quando o fez, apesar destas paredes serem muito espessas, conseguimos ouvir um grande grito vindo de dentro, apesar da espessura das paredes. | Open Subtitles | عندما فعل ذلك رغم حقيقة أن تلك الحوائط سميكة جداً يُمكنك أن تسمع صيحات مُدويّة رغم سُمك الحوائط |
O que não é fácil quando o maior objecto ao alcance é esta lua envolvida em nuvens espessas. | Open Subtitles | إنه أمر ليس بالسهل عندما تجد أمامك منظر هذا الكوكب الذي تلتف حوله سحب كثيفة |
Elas eram espessas, quase como óleo. | Open Subtitles | وكانت كثيفة مثل النفط تقريباً |
Podemos até ter paredes espessas para nos escondermos, mas ele tem as armas e os números. | Open Subtitles | قد يكون لدنيا جدران سميكة لنختبئ خلفها لكنه يملك الأسلحة، وعدد كبير من الأشخاص |
A cobrir tudo isso está uma película de pele, que é uma estrutura tridimensional extremamente complexa, com ângulos retos aqui e ali, com áreas finas como as pálpebras, áreas espessas como as bochechas, diferentes cores. | TED | وهذا المغطى بثنى الجلد، وهو معقد بشكل كبير هيكل ثلاثي الابعاد مع الانحناءات الزاوية اليمنى هنا وهناك، وجود مناطق رقيقة مثل الجفون، اماكن سميكة كالخد ، الوانٌ مختلفة |
No passado, antes do ar condicionado, tínhamos paredes espessas. | TED | في الماضي، قبل مكيفات الهواء ، كانت لدينا جدران سميكة . |
Embora uma janela partida e uma janela blindada tenham o mesmo efeito mínimo quanto às radiações, espessas camadas de aço, de betão e de terra compactada podem oferecer uma boa proteção. | TED | لذلك في حين أن نافذة مكسورة ونافذة مختومة كلاهما لديه نفس الحد الأدنى من التأثير على الإشعاع، طبقات سميكة من الفولاذ والخرسانة، والأرض معبأة يمكن أن تقدم حماية جيدة. |
As marcas das lesões são espessas e irregulares. | Open Subtitles | مسارات الجروح سميكة وغير منتظمة |
As paredes são muito espessas, por isso, tudo terá que ser perfeitamente cronometrado. | Open Subtitles | الجدران سميكة للغاية لذا يجب توقيت كلّ شيء توقيتاً دقيقاً للغاية will have to be perfectly timed. |
Paredes espessas, lados curvilíneos, terminando numa base chata. | Open Subtitles | A سميكة الجدران، الجانب انحنائي تنتهي في مسير أسفل يتسق |
Sabe, estas teias... são fáceis de ver, porque são espessas e velhas. | Open Subtitles | يسهل رؤية هذه الشباك لأنها سميكة وقديمة |
Estas paredes são demasiado espessas. | Open Subtitles | تلك الحوائط سميكة جدا ً |
Estas paredes são muito espessas. | Open Subtitles | هذه الأسوار سميكة جدًا. |
Talvez não esperassem isto, mas a Antártida tem 37 vulcões conhecidos, muitos enterrados sob espessas camadas de gelo. | Open Subtitles | \u200fغالباً لن تتوقعوا هذا لكن هناك 37 بركاناً \u200fيحمل اسماً في القارة القطبية الجنوبية \u200fالكثير منها مدفون \u200fتحت طبقات كثيفة من الثلج. |