"espessos" - Traduction Portugais en Arabe

    • سميكة
        
    • الكثيفة
        
    Aqueles arbustos à volta do teu jardim eram muito espessos. Open Subtitles هذه الشجيرات التي تحيط فناءك كانت سميكة جداً
    Lá fora, flocos de neve espessos caem nas ardósias dos telhados, e nas paredes de granito. Open Subtitles شرائح ثلج سميكة تسقُط على سطح .المبنى والحوائط من الجرانيت
    Acumularam-se em espessos depósitos de giz, ou calcário,no fundo do mar. Open Subtitles تراكمت في ترسبات سميكة من الطباشير أو حجرٍ جيري على قعرِ المحيط.
    Nos fluidos espessos, como o mel, a viscosidade ganha quase sempre. TED في السّوائل الكثيفة كالعسل مثلاً، تكون الكفّة دائماً من نصيب الّلزوجة.
    Eu gasto 15 minutos, a tirar estes longos e espessos cabelos da minha escova. Open Subtitles اقضّي 15دقائقِ لازالة هذه الشعرات الطويلة الكثيفة خارج فرشاتِي.
    Os músculos do pescoço do Richard estavam demasiado espessos devido às nossas sessões anteriores. Open Subtitles كانت العضلات في رقبة ريتشارد سميكة جداً نظرا لجلساتنا السابقة
    Tinham a mais poderosa mordedura de todos os dinossauros com dentes que, ao contrário dos finos, dentes rasgadores de carne da Ordem Carnosauria, são espessos e fortes, prontos para quebrar ossos e matar. Open Subtitles لديهم عضـَّة أكثر قوةً من أيّ ديناصور، بـأسنانٍ ليست كـتلك ذات الشفرات الحادة الرفعية لدى الـ(كارنوصورات) و إنما هي سميكة و قوية، و تستطيع بـسهولة أن تسحق العظام و تقتل على الفور
    A tua grande concha alcança o espaço infinito, e lá os ricos e espessos flúidos sobem e descem. Open Subtitles قذائفك الضخمه تصل الى مكان لانهائي وهناك سوائلهم الكثيفة , الغنية ينهض ويتدفق
    E "fluidos espessos," bem, isso é bastante óbvio. Open Subtitles و " سوائلهم الكثيفة " , حسنا ذلك شئ واضح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus