"espessura" - Traduction Portugais en Arabe

    • سماكة
        
    • سميكة
        
    • سماكته
        
    • سُمك
        
    • سمكها
        
    • بسمك
        
    • الإنش
        
    • السُمك
        
    Para sublinhar a pequena dimensão deste mundo, acrescentei uma linha branca a quase todos os "slides" que mostra a espessura de um cabelo humano — muito fininho. TED لنؤكد كم هو صغير هذا العالم حقاً، لقد أضفت خطًا أبيض إلى معظم الشرائح وذلك يُظهر لكم سماكة شعرة واحدة. في غاية الصغر.
    Essa camada supercondutora de dois milímetros de espessura pode aguentar 1000 quilos — um carrito pequeno — na minha mão. TED هذه الطبقة فائقة الموصلية ذات الميليمترين سماكة يمكنها أن تحمل 1,000 كيلوغرام ما يمثل سيارةً صغيرةً، بيدي.
    Quando o fez, apesar destas paredes serem muito espessas, conseguimos ouvir um grande grito vindo de dentro, apesar da espessura das paredes. Open Subtitles عندما فعل ذلك رغم حقيقة أن تلك الحوائط سميكة جداً يُمكنك أن تسمع صيحات مُدويّة رغم سُمك الحوائط
    Cerca de duas ou três semanas depois, vemos uma coisa que tem cerca de 2,5 cm de espessura. TED وبعد حوالي أسبوعين أو ثلاثة، نرى شيئا تقارب سماكته إنشا.
    Estas janelas têm 9 polegadas de espessura. Se se partirem, morremos num ápice. Open Subtitles سُمك هذه النوافذ 9 بوصة، وإنّ تتحطّم فإنّنا هالكون في جزئين على مليون من الثانية.
    Não sei, amigo. Essas portas blindadas têm 30 cm de espessura. Open Subtitles لا أعرف يا زميلي ولكن هذه الأبواب سمكها 12 بوصة
    Ele golpeou o mastóide, que tem quase 4 cm de espessura. Open Subtitles حسناً لقد ضرب عظم الخشاء الذي بسمك 44 مليمتر تقريباً
    Mas o interior é uma placa com 1,9 cm de espessura, de uma liga de cobalto. Open Subtitles لكن هيكل هذا الشيئ بعرض ثلاثة أرباع الإنش من صفيحة خليط معدني صلب
    E outra pergunta: Se pudessem dobrar o papel, tantas vezes quantas quisessem, digamos, 30 vezes, qual seria a espessura que o papel atingiria? TED والسؤال الآخر ان استطعت ان تقوم بطي الورقة بعدد لا نهائي لنقل ربما ثلاثين مرة .. كم ستبلغ سماكة الورقة حينها ؟
    Resumindo, se dobrarmos um papel 25 vezes, a espessura é mais de 1/4 de quilómetro. TED لنلخص كل هذا .. إن طي الورقة بعدد 25 مرة سيعطينا سماكة قدرها ربع ميل
    Estes sistemas têm a espessura de um cabelo humano. TED تتعلق هذه الأنظمة بمقدار سماكة شعرة الإنسان.
    Mas isso subestima a seriedade desse problema, em especial porque não mostra a espessura do gelo. TED ولكن هذا يقلل من خطورة هذه المشكلة بالذات لأنها لا تظهر سماكة الجليد.
    Nao temos forma de saber a espessura da corrente de magma. Open Subtitles نحن ليس لدينا طريقة لمعرفة كم هي سماكة هذا النهر من الحمم البركانية الذائبة.
    É vidro temperado com meia polegada de espessura. Open Subtitles ،إنّه زجاج مُخفّف ما لا يقل عن نصف بوصة سميكة
    Esta porta, é feita de paneis de aço de 25 cm de espessura. Open Subtitles هذا الباب إنها مصنوعة من ألواح صُلب سميكة
    Aquilo que estão a ver é a superfície da lua Europa, que é uma camada espessa de gelo, talvez com cem km de espessura. TED حسنا ، ما تنظرون إليه الآن ، هو سطح القمر يوروبا و الذي هو عبارة عن صفيحة سميكة جدا من الثلج ، بضعة مئات من الكيلوميترات
    As marcas indicam uma incisão brutal com uma lâmina curva de cerca de 65 mm de espessura. Open Subtitles النموذج يتلائم مع رضوح السطوح الحادة من تقوس النصل تقريبا سماكته 65 ميليمتر
    Com o efeito do aquecimento global, a calota de gelo perdeu 40% da sua espessura em quarenta anos. Open Subtitles تحت تأثير ظاهرة الإحتباس الحراري الجليد فقد اربعون بالمئة من سماكته خلال الأربعون سنة الأخيرة
    As grelhas de fora destas janelas são feitas de 3 polegadas em aço inoxidável de espessura. Open Subtitles القضبان خلف هذه النوافذ مصنوعة من حديد سماكته 3 بوصات
    ele ficará com a espessura de dois milésimos de centímetro. TED أصبح الآن سمكها ضعف ماكانت عليه 0.002 سم
    As barras nesses portões têm quatro centímetros de espessura. Open Subtitles القضبان على تلك البوابات هي بسمك أربع بوصات
    32 mil camadas, cada uma com uma espessura de cem milésimos de centímetro. Open Subtitles 32ألف طبقة كُل منها بِسمك جزء من مئة ألف جزء من الإنش.
    Mede os espaços entre os dentes, arcada e sua espessura. Open Subtitles يقيس المساحات بين الأسنان إنحناء الأسنان, السُمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus