Então não te esqueças do knapsack Eh, dá-me um abraço. | Open Subtitles | إذن لا تنسى حقيبة المدرسة هيه, أعطني عناقا. حسنا |
Não te esqueças do nosso acordo. Ela ganha, és meu. | Open Subtitles | لا تنسى اتفاقنا إذا أصبحت ملكة الحفل فأنت لى |
Não te esqueças do fio dental no corredor 2. | Open Subtitles | لا تنسى تنظيف أسنانكَ بالخيط في الممرّ الثّاني. |
Não te esqueças do que prometeste. Quero o trabalho de correspondente estrangeiro. | Open Subtitles | لا تنس ما وعدتني به أريد وظيفة المراسل الأجنبي |
E somos todos famosos. Não te esqueças do grupo da escola de Cinema. Os rapazes do bairro! | Open Subtitles | عندما تصبح مشهوراً، لا تنس أصدقائك القدامى |
Faz com que aconteça, Wallace não te esqueças do helicóptero. | Open Subtitles | إجعلْه يَحْدثُ، والاس. لا تَنْسِ المروحيةَ. |
Vem até cá. Não te esqueças do álbum do Louis Prima. | Open Subtitles | أحضر مؤخرتك إلى هنا ولا تنسى إسطوانة لويس بريما التي تدين لي بها |
Nunca te esqueças do seu aniversário. Faz disso um grande acontecimento! | Open Subtitles | لا تنسى ابداً عيد ميلادها واجعلها مفاجئه دائماً |
Não te esqueças do bolo e dos doces que eu encomendei na pastelaria Orchid. | Open Subtitles | لا تنسى الكعكة والحلوى التى طلبتها من فطائر أوركيد |
Alison, nunca te esqueças do truque para conquistar um homem culto. | Open Subtitles | اليسون لا تنسى ابداً ثقافة الرجال للوصول الى قلوبهم |
E não te esqueças do sacerdote, de quem as visões guiam o Messias para o caminho do esclarecimento. | Open Subtitles | و لا تنسى شامان التي رؤياه تضيء طريق المسيح |
Não te esqueças do cartão de crédito. | Open Subtitles | لا تنسى كرت البنك الخاص بك الوحدات ألغت الخاص بي |
Olha, quando fores então de férias, não te esqueças do seguro de viagem. | Open Subtitles | أتعلم , عندما تأخذ العطلة.. لا تنسى تأمين المسافر.. |
- Não te esqueças do ódio pela arte. | Open Subtitles | الجنس والشماتة على آلام الآخرين؟ .. لا تنسى كراهيتنا للفن |
Não te esqueças do protetor solar, amanhã não te quero queimado nas fotografias. | Open Subtitles | لا تنسى وضع مُضاد أشعّة الشمس لأنني لا أريد أنّ تحترق صورك عندما تلتقطها غداً. |
Está bem, não te esqueças do molho de tomate, termino. | Open Subtitles | حسنًا،لا تنسى الصلصة الحمراء انتهى و خروج |
Esta noite, descansa da viagem e não te esqueças do meu pedido. | Open Subtitles | ارتح قليلًا اليوم, إنها رحلة طويلة. لا تنسى ماطلبته. |
- Não te esqueças do telefonema, Ed! | Open Subtitles | لا تنسى مكالمته الهاتفية يا آد |
Antoine, não te esqueças do lixo e apaga a luz antes de te deitares. | Open Subtitles | أنطوان . . لا تنس القمامة و اطفيء ضوئك |
Mas não te esqueças do que aconteceu ao homem que teve tudo o que queria. | Open Subtitles | ..... لكن شارلي لا تنس ماحدث للرجل الذي حصل فجأة على كل ما يريد |
-Os três ratos cegos. Não te esqueças do ménage à trois. | Open Subtitles | ـ ثلاثة أبعاد ـ أجل لا تنس ذلك |
Não te esqueças do gelo. | Open Subtitles | لا تَنْسِ الثلجَ. |