"esquecer o que aconteceu" - Traduction Portugais en Arabe

    • نسيان ما حدث
        
    • نسيان ماحدث
        
    Sinceramente, esquecer o que aconteceu pode ser a melhor coisa para ele. Open Subtitles بصراحة نسيان ما حدث له ليلة البارحة قد يكون الأفضل له
    Depressa ajudaremos o vosso filho a esquecer o que aconteceu. Open Subtitles و سرعان ما سنساعد ابنكم الصغير على نسيان ما حدث
    Não me consigo esquecer o que aconteceu aquele pobre dingo. Quem ou o quê podia ter feito tal coisa? Open Subtitles لا أستطيع نسيان ما حدث لذلك الكلب، من يفعل شيئاً فظيعاً كهذا؟
    Sei que não podes esquecer o que aconteceu, mas espero que me possas perdoar. Open Subtitles و أعلم أنه لا يمكنك نسيان ما حدث لكن أتمنى أن تسامحني
    Não acho que devesses esquecer o que aconteceu, seria errado, seria horrível. Open Subtitles لا أظن أنه من الضروري نسيان ماحدث أعتقد أننا سنكون مخطئين و سيكون فظيعاً
    Ninguém pode mudar o ontem. É melhor esquecer o que aconteceu. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يغيّر الأمس من الأفضل نسيان ما حدث
    Ainda se eu conseguisse esquecer o que aconteceu hoje... Open Subtitles لو أنّي أقدر على نسيان ما حدث اليوم
    E se existe alguma forma... de que possamos esquecer o que aconteceu e encontrar o caminho de volta à alegria que conhecíamos... Open Subtitles و لو كانت هناك أي طريقة ... أن نستطيع نسيان ما حدث و نجد طريقنا مرة أخرى إلى السعادة التي عرفناها معاً ...
    Quando consigo esquecer o que aconteceu comigo. Open Subtitles عندما اتمكن من نسيان ما حدث لي
    Joseph, você não consegue esquecer o que aconteceu? Open Subtitles الا يمكنك ان نسيان ما حدث ؟
    Talves queiras esquecer o que aconteceu Open Subtitles لربما هو يريد نسيان ما حدث
    O Primeiro Sargento Yang disse... que isso ia ajudar-me a esquecer o que aconteceu. Open Subtitles لقد قال الرقيب (يانغ)... انها ستساعدني على نسيان ما حدث.
    Prefiro tentar esquecer o que aconteceu, Cara. Open Subtitles أُفضل نسيان ما حدث يا (كارا).
    Vi um episódio do Springer, e não consigo esquecer o que aconteceu no episódio. Open Subtitles ولا يمكننـي نسيان ماحدث في الحلقـة
    Não podemos... esquecer o que aconteceu e começar de novo? Open Subtitles ألا يمكننا فقط... نسيان ماحدث و نبدأ مجددا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus