A alucinação auditiva e desorientação podiam ser sinais de esquizofrenia. | Open Subtitles | هلوسات سماعية و الشعور بالضياع قد يكونا علامات الفصام |
Não há cura para a esquizofrenia, e, apenas passou uma semana. | Open Subtitles | كلا. لا يوجد علاج لمرض الفصام ولم يمض سوى أسبوع |
Quando eu tinha 11 anos, ela começou a manifestar esquizofrenia. | Open Subtitles | عندما كنت في الـ11 بدأت تظهر عليها أعراض الفصام |
Porém os resultados que obtemos sugerem que na esquizofrenia, esse processo de eliminação pode ocorrer em demasia. | TED | لكن تشيرُ نتائجنا الجينية أنه في حالة انفصام الشخصية قد تتجه عملية الاستبعاد إلى التسارع. |
Se não for esquizofrenia, que mais se manifesta com sintomas psiquiátricos? | Open Subtitles | إن لم يكن فصام الشخصية ماذا غيره يأتي بهذه الأعراض؟ |
Estas mulheres, claro, estavam muito stressadas e os seus descendentes têm uma maior incidência de esquizofrenia que a média. | Open Subtitles | هؤلاء النساء كن بالطبع متوترات للغاية وذريتهن بها نسبة من حالات إنفصام الشخصية أعلى من المعدل الطبيعي. |
Até à data, tem havido uma certa esquizofrenia na comunidade de doadores, quanto a como constituir os serviços básicos nos setores de pós-conflito. | TED | ولحد تاريخنا هذا ، هناك نوع من الإنفصام في مجتمع المتبرعين ، حول كيفية بناء الخدمات الأساسية في قطاعات مابعد الحرب |
Imediatamente a seguir ao encontro com Kaplan, fui falar com o Dr. Marder, o especialista em esquizofrenia que me seguia devido aos efeitos secundários dos medicamentos. | TED | و فور ذلك الموعد مع كابلان ذهبت إلى دكتور ماردر. أخصائي الفصام الذي كان يتابع أعراض العقاقير الجانبية |
A razão de trabalhar com esquizofrênicos agora... é que a experiência religiosa é muito significante na esquizofrenia. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أعمل فيه مع مرضى الفصام. هو أن التجربة الدينية هي مرحلة كبيرة من الأنفصام. |
Há muita alucinação religiosa na esquizofrenia aguda. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأوهام الدينية بين مرضى الفصام الحاد. |
Esteve num hospital psiquiátrico, para tratamento de esquizofrenia pós-adolescente. | Open Subtitles | قضى وقتا في مستشفى رسمي للامراض العقلية عالج داء الفصام ما بعد المراهقة |
Dilantin é um anti convulsionante, mas o Mellaril é usado só para tratar a esquizofrenia. | Open Subtitles | الديلانتين يستخدم لعلاج الصرع و لكن الميلاريل يستخدم لعلاج الفصام |
Sofre de alucinações visuais, paranóia, algum tipo de esquizofrenia infantil. | Open Subtitles | انه يعاني من هلوسة بصريه ذعر نوع من مرض الفصام |
Há 6 anos ela sofre de um tipo de esquizofrenia. | Open Subtitles | على مدى السنوات الست الماضية ، لقد كانت في نوع غير متمايز من الفصام |
Este é mais do que um mero caso de esquizofrenia. | Open Subtitles | هناك شيء ابعد من انفصام الشخصية في هذه الحالة |
A guerra é parcialmente loucura, maioritariamente insanidade, e o resto é esquizofrenia. | Open Subtitles | جزء من الحرب هو الجنون. وجزء كبير خبال والباقي انفصام الشخصية |
Sou uma mulher com esquizofrenia crónica. | TED | أنا امرأة أعاني من مرض انفصام الشخصية المزمن. |
Não, não é esquizofrenia. É só uma voz na minha cabeça. | Open Subtitles | لا، ليس فصام بالشخصية إنه فقط صوت داخل رأسي |
Acredito que ela teve o que é referido como um surto adulto de esquizofrenia. | Open Subtitles | أعتقد أن لديها ما يعتبر كبداية بالغة مِنْ فصام الشخصية |
O que leva à incapacidade para estes distúrbios como a esquizofrenia, a bipolaridade e a depressão? | TED | ما الذي يدفع إلى الإعاقة بتلك الأمراض مثل إنفصام الشخصية، الإضطراب الثنائي، والإكتئاب؟ |
A esquizofrenia é incurável. As drogas são a única resposta. | Open Subtitles | الإنفصام لا يمكن علاجة, و العقاقير هي الحل الوحيد |
É uma personalidade megalomaníaca com esquizofrenia paranóica... | Open Subtitles | شخصية فيها جنون العظمة مع احتمال وجود انفصام بالشخصية |
Vou concluir dizendo que nós analisámos 20 pessoas com esquizofrenia. | TED | إذاً، سأختم بقول: أننا قد فحصنا 20 شخصاً مصابون بالفصام. |
Ele tem um episódio de esquizofrenia... como nos livros. | Open Subtitles | كان مريض بانفصام شخصية حاد حالة نموذجية، فعلاً |
A esquizofrenia começou quando ele era adolescente. | Open Subtitles | لقد بدأ الفصامُ معه منذُ أن كانَ مراهقاً |
Eu orientei o seu tratamento há pouco mais de um ano por esquizofrenia clínica. | Open Subtitles | اشرفت على معالجته مدة سنة لداء انفصام الشخصية |