"essa cabra" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه العاهرة
        
    • تلك الساقطة
        
    • تلك العاهرة
        
    • هذه الساقطة
        
    • تلك السافلة
        
    • تلك الكلبة
        
    • تلكَ العاهرة
        
    • ذلك السافل
        
    • تلك العاهره
        
    • لتلك العاهرة
        
    • هذه السافلة
        
    essa cabra assassina pode ser a nossa única hipótese de sair daqui. Open Subtitles قد تكون هذه العاهرة طريقنا الوحيد للخروج من هنا
    Se tu queres ressuscitar o teu velho trauma com essa cabra, faz isso na merda do teu tempo. Open Subtitles لو أردت نبش كل صدمات هذه العاهرة افعلها في وقتك الخاص
    Se me entregares por essa cabra, juro que irei-te caçar. Open Subtitles لقد بعتني لأجل تلك الساقطة و أقسم بأنني سأسقطك
    Nada de negociações. Não vou dar nada a essa cabra. Open Subtitles لا مفاوضات انا لن أعطى تلك العاهرة اى شىء
    Quero que descubras essa cabra, seja ela quem for. Open Subtitles الآن, أريدك أن تجد هذه الساقطة, كائنة من تكون,
    E vou partir os dentes a essa cabra por resistir à prisão. Open Subtitles وبي لأقتلع أسنان تلك السافلة بسبب مقاومتها لي
    Está lá um banho de sangue meu. - Porra, essa cabra é maluca. Open Subtitles فوضى دموية هناك يا رجل اللعنة هذه العاهرة مجنونة
    Preferiu essa cabra a mim. Não é justo. Open Subtitles .لقد فَضلتُ هذه العاهرة علىِ هذا ليس عدل
    Se essa cabra descobre que essa cadela aí está a fazer alguma cena do tipo do sétimo ano, estamos mortos. Open Subtitles إذا هذه العاهرة أكتشفت أن تلك العاهرة إنتابتها نوبة غضب هراء مثل فتاة في الصف السابع فنحن سنكون في عداد الموتى
    Arrastem essa cabra até aqui pelos cabelos! Open Subtitles اسحب هذه العاهرة من شعرها الى هنا
    essa cabra é um pouco maluca. Open Subtitles ان هذه العاهرة مجنونة الى حداً ما
    Meu Deus, como essa cabra me enerva! Open Subtitles يا إلهي، هذه العاهرة تثير غضبي
    Prefiro ver-te morto a ver-te com essa cabra! Open Subtitles أنا أفضل أن أراك ميتاً على أن تكون مع تلك الساقطة
    Mas parece-me que essa cabra precisa de um pontapé no rabo. Open Subtitles لكن يبدو أن تلك الساقطة تحتاج لأن يتم ضربها
    Tudo pelo qual trabalhámos irá desaparecer se essa cabra e a sua harpia da Helena levarem a sua avante. Open Subtitles بالي ؟ كل شيء عملنا من اجله سوف يختفي اذا استمرت تلك الساقطة وطفيليتها من مونتانا
    essa cabra deixou a casa e ainda não voltou. Open Subtitles تلك العاهرة غادرت المنزل ولم تعود مرة أخرى.
    Descongela essa cabra. Open Subtitles والآن أَزيلي التجميد عن تلك العاهرة ذات الكعب
    Não queremos nada com essa cabra maluca. Open Subtitles لا نريد أي شيءٍ من هذه الساقطة المجنونة
    Deus querido, por favor leva essa cabra chantagista para casa rapidamente. Open Subtitles يا إلهي، أرجوك خذ حياة تلك السافلة المبتزّة الآن
    É pá essa cabra tocou-te como uma jukebox, Romeu. Open Subtitles رجل، تلك الكلبة الداعرة أدّتك مثل squeezebox، روميو.
    Não deixes que essa cabra estragar a nossa noite. Open Subtitles لا تدع تلكَ العاهرة تخرب ليلتنا
    Ataca essa cabra! Open Subtitles لتنل من ذلك السافل
    A Lesli sabe quem é o Charles e tu sabes onde essa cabra vive. Open Subtitles ليزلي تعلم اين تشاليز , وانتم تعلمون اين تعيش تلك العاهره اذا هيا بنا
    Não ligues a essa cabra. Open Subtitles لا تصغي لتلك العاهرة قودي في هذا الإتجاه
    Dou-te uma dica. Cuidado com essa cabra. Open Subtitles سأعطيك نصيحة انتبهي من هذه السافلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus