"essa empresa" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الشركة
        
    • تلك الشركة
        
    • وهذه الشركة
        
    Por esta altura no próximo trimestre essa empresa prepara-se para triplicar as suas receitas, mas eles ainda não o sabem. Open Subtitles هذه المرة في الربع القادم تستعد هذه الشركة لمضاعفة إيراداتها ثلاثة أضعاف إلاّ أنهم لا يدركون ذلك بعد.
    Do que preciso para comprar essa empresa? Open Subtitles ما الذي يجب أن أفعله لأشتري هذه الشركة ؟
    Veja, sei que não tenho as melhores maneiras... mas você me contratou para fazer essa empresa virar a número um. Open Subtitles أعرف أن ليس لدي أعظم الأخلاق. .لكنّكوظفتني. لأجعل هذه الشركة في المركز الأوّل.
    Não sei nada sobre essa empresa ou porque querem matar-me. Open Subtitles لا أعلم أي شيء عن تلك الشركة أو لماذا تريد قتلي.
    Em troca de menos de um milhão de dólares, essa empresa beneficiou de uma campanha promocional com a duração de meses, que incluiu uma maratona televisiva de 12 horas, todas usando o logótipo e o esquema de cores da companhia. TED مقابل أقل من مليون دولار، استلمت تلك الشركة فوائد شهور من الدعاية الترويجية بالإضافة لبرنامج خيري امتد ل 12 ساعة كل ذلك باستخدام شعار الشركة ولون المشروع.
    Naquela noite, escrevi uma carta à minha família, dizendo: "Quando tiver 25 anos, "vou criar a maior empresa do mundo, "e essa empresa vai comprar a Microsoft". TED كتبت في تلك الليلة رسالة لعائلتي أقول لهم:" عند بلوغي عامي الخامس والعشرين، سأقوم بإنشاء أكبر شركة في العالم، وهذه الشركة ستقوم بشراء مايكروسوفت."
    Mas construímos essa empresa do zero. Open Subtitles يمكنك, ولكن نحن انشأنا هذه الشركة من الصفر معا
    Mas essa empresa não é um negócio para ajudar pessoas. É um negócio para fazer dinheiro. Open Subtitles لكن هذه الشركة ليست لمساعدة الناس بل لكسب المال
    O que quer dizer... que essa empresa tem o controlo acionário na Nolcorp. Open Subtitles ..... والذي يعني أيضا ان هذه الشركة لديها حصة الرئاسة في شركات نولكورب
    Infelizmente, essa empresa fechou. Open Subtitles للأسف هذه الشركة انتهت الآن
    Esse era George Reeves. Arthur Reeves fundou essa empresa. Open Subtitles {\an6\pos(260,195)}(ذاك كان (جورج ريفز أسس (آرثر ريفز) هذه الشركة
    E se uma única empresa conquistasse o controle de todas as fundições de transponders no mundo, seria de esperar que essa empresa se safasse muito bem sozinha. Open Subtitles ولو تحكمت شركة واحدة بجميع مسابك أجهزة الإرسال بالعالم... فعلى المرء أن يتوقع أن... تلك الشركة ستحقق أرباحاً خيالية.
    essa empresa é responsável pela morte do meu pai. Open Subtitles تلك الشركة مسؤولة عن قتل أبي.
    Quando éramos uma subsidiária da Tokuma Shoten, não entendíamos bem essa empresa. Open Subtitles عندما كنا نعمل كشركة فرعية من (توكوما شوتين) لم نكن نفهم تلك الشركة بشكل كامل
    Graças a eles, nós vamos ser essa empresa. ERICH BLUNT DIRECTOR EXECUTIVO DA APPLSN Open Subtitles بفضلهم, سنكون تلك الشركة
    O que eles querem é saber qual é a empresa local que está em crescimento, porque eles irão colonizar Londres financiando essa empresa, e depois fazem da cidade um "franchising". Open Subtitles لأنهم سيستعمرون (لندن) بتمويل تلك الشركة وبعدها المدينة
    O Jack Soloff anda a dizer a todos que nunca conseguirás salvar essa empresa e não temos um plano para manter o negócio deles. Open Subtitles يعني بأن(جاك سولوف)يثرثر بأنحاء الشركة ويقول أنكَ لن تنقذ تلك الشركة وليسَ لدينا خطةٌ للحفاظِ على عملهم .عندما لاتفعلُ ذلك
    Tem de haver uma relação entre a Vicky Chase e essa empresa, Open Subtitles (بينَ (فيكي تشايس وهذه الشركة (غارلين العالمية)
    Veja, cada comprador cria uma empresa fictícia, e essa empresa paga o Jason. Open Subtitles فسيرتب كل مشتري شركة له وهذه الشركة ستدفع الاموال لـ(جيسن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus