"essa tensão" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذلك التوتر
        
    • هذا التوتر
        
    Vejo essa tensão entre empreiteiros e clientes... o tempo todo. Open Subtitles رأيت ذلك التوتر بين المقاولين و العملاء فى كل الأوقات
    Toda essa tensão romântica entre vocês os dois lembrava-me do meu filme favorito de sempre... Open Subtitles كل ذلك التوتر العاطفي الذي حصل بينكم يذكرني بأفضل فلم لديّ على الإطلاق
    essa tensão nos ombros. Pernas cruzadas, mexendo no cabelo. Open Subtitles كل ذلك التوتر على عاتقكِ.تقاطع الساقين.
    essa tensão é a ironia dramática. Sabemos mais qualquer coisa do que as personagens do filme. TED هذا التوتر هو المفارقة الدرامية : إنك تعلم شيئا لا تعلمه الشّخصيات في الفلم.
    Se quiseres sobreviver, não podes mostrar essa tensão a ninguém. Open Subtitles اذا أردت النجاة فلا تستطيع جعل اي من هذا التوتر يظهر
    podemos fingir que não existe essa tensão sexual insuportável, ou podemos acabar logo com isto. Open Subtitles ،يمكننا إما التظاهر بأن هذا التوتر الجنسي الغير محتمل غير موجود أو بإمكاننا حله مباشرة
    Esta tensão entre a necessidade de examinar mais profundamente e a beleza e o imediatismo do mundo, em que, ao tentar ver mais profundamente, já perderam o que procuram, essa tensão é o que faz mover as esculturas. TED هذا التوتر بين الحاجة إلى نظرة أعمق والجمال والآنية في هذا العالم التي إذا حاولت ان تنظر فيها بشكل اعمق، فإنك بالفعل سوف تضيع ما كنت تبحث عنه هذا التوتر هو ما يجعل هذه المنحوتات تتحرك
    essa tensão ressoa no trabalho do fotógrafo Joel Meyerowitz que, no início da sua carreira era conhecido pela sua fotografia de rua, por capturar um momento na rua, e também pelas suas belas fotografias de paisagens — da Toscana, de Cape Cod, da luz. TED وأصداء هذا التوتر تتجلى في عمل المصور جويل مايروتز، الذي عرف منذ بداية مسيرته بتصوير الشارع، و التقاط اللحظات في الشارع، وكذا لصوره الرائعة للمناظر الطبيعية -- لتوسكانا، وكيب كود، وللضوء.
    essa tensão, essa descoberta, que nos leva a uma coisa nova e, ao mesmo tempo, esta sensação de obrigação para com a arte manual, é tão forte nos carros como noutra coisa qualquer. TED و هذا التوتر, هذا الإكتشاف, هذا الدفع لشيء جديد -- و في نفس الوقت, هذا الإحساس بالالتزام تجاه ما يتعلق بالبراعة في الحرفة -- و هذا موجود بقوة في السيارات كما في أي شيء آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus