essas canções têm qualquer coisa. | Open Subtitles | هناك شيئاً بخصوص هذه الأغاني إنهـا تجعلنـي حزيناً |
Eles gravam essas canções num estúdio que estou a pagar. | Open Subtitles | يسجلون هذه الأغاني في استوديو أدفع نفقاته |
Mas essas canções nasceram da experiência de alguém. | Open Subtitles | "نعم، لكن، يا"كايتي شخص ما كتب هذه الأغاني انهم نتاج تجربة شخص ما |
O meu maior e melhor sonho actual é ver a minha incrivelmente bonita filha a cantar essas canções. | Open Subtitles | حلمي الأكبر والأفضل هو أن أرى... إبنتي المذهلة والجميلة تؤدي تلك الأغاني. |
Ok, e essas canções são à cerca do quê? | Open Subtitles | عمّاذا تتكلم كل تلك الأغاني ؟ |
Não há razão para cantar essas canções. | Open Subtitles | لا داعي لغناء كل تلك الأغاني. |
Para mim, é difícil continuar a incorporar essas canções, porque agora não são relevantes. | Open Subtitles | وإنه... وإنه لمن الصعب أن أغني هذه الأغاني مجدداً لأنها لا علاقة لها بوقتنا الحالي. |
Enfim, assim Luv e Kush, ou Luva e Kusha, nasceram Sita na floresta e foram ensinados por Valmiki, que lhes ensinou todas essas canções de louvor Ram. | Open Subtitles | على أي حال ، لذلك ولدت لوف وكوش ، أو Luva وKusha ، لسيتا في الغابة وكانت تدرس من قبل Valmiki ، الذين علمتهم كل هذه الأغاني مشيدا رام. |
Ele já não quer cantar essas canções, Ajju. Agora ele é americano. | Open Subtitles | إنه لا يريد بأن يغني هذه الأغاني يا (أجو)، إنه أمريكي الآن |