"essas merdas" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا الهراء
        
    • بذلك الهراء
        
    • القرف من هذا
        
    Eu estava muito bem disposto, portanto pára de me chatear com essas merdas. Open Subtitles لقد كنت فى حاله مزاجيه رائعه توقف عن اصابتى بالأحباط من هذا الهراء
    foda-se puta, sei que ele não qualificava essas merdas. Open Subtitles تباً لك أعلم جيداً أنة لم يقل هذا الهراء
    Como profissionais, não deveríamos estar a fazer essas merdas. Open Subtitles نحن محترفين ولا يجب أن نحتمل هذا الهراء
    Já te disse para parares com essas merdas, parvalhão. Open Subtitles أخبرتك أن تكف عن هذا الهراء أيها الأخرق!
    Se o meu irmão estivesse aqui, não falavas essas merdas. Open Subtitles لو كان أخّي هنا، لما تحدّثتي إلي بذلك الهراء.
    Tens muitos "cojones" para vir aqui e dizer essas merdas sobre mim. Open Subtitles لديك الكثير من الوقاحة لتأتي هنا و تقول كل هذا الهراء عنيّ.
    Seria uma das frequentes. E já estou um pouco velha para essas merdas. Open Subtitles سأصبح واحدة من العاديات و أنا كبرت على هذا الهراء
    Vais inventando essas merdas, não é? Open Subtitles أنتَ تختلق هذا الهراء أينما تذهب، أليس كذلك؟
    As pessoas pagam bastante para ver essas merdas. E onde há dinheiro, as ratinhas vão aparecer. Open Subtitles يدفع الناس مالاً وفيراً لرؤيه هذا الهراء سأجني عندها مالاً كثيراً
    - Olha, cala-te! Cala-te com essas merdas, está bem? Open Subtitles اخرس بحق , يكفي من هذا الهراء , اتفقنا ؟
    Não acredito em demónios, fantasmas e todas essas merdas. Open Subtitles انظر، أنا لا أؤمن بالشياطين والأشباح وكل هذا الهراء
    Poussey é um lugar em França onde o meu pai fez o serviço militar e onde nasceram reis e essas merdas. Open Subtitles بوسيه هو ماكن فى فرنسا قضى فيه أبى خدمته و هو مكان ولد فيه الملوك و هذا الهراء
    Exato. Eu não consigo escrever essas merdas. Open Subtitles بالضبط، انا لا استطيع ان اكتب هذا الهراء
    Preservativos, brinquedos, essas merdas todas, pago eu. Open Subtitles واقيات ذكرية، الفرنسي منها، كل هذا الهراء مجاناً، على حسابي
    Tem graça, as pessoas que te compram essas merdas, nem sequer as considero pessoas. Open Subtitles أنا لا أعرف، إنه من المضح، انت تعرف الناس التي تشتري هذا الهراء منك أٌدعني مجنون، أنا حقاً لا أعتبرهم ناس علي الإطلاق
    Já te vi com o teu filho e sei que essas merdas acontecem com os casais. Open Subtitles لقد رأيتك مع ابنك وأعرف أن هذا الهراء يحدث مع الأزواج
    Sabes que não vejo essas merdas. Porquê? Open Subtitles - أوه هيا أنت تعرف أنى لا أشاهد هذا الهراء
    Com serpentinas, papelinhos e todas essas merdas. Open Subtitles حفل تكريم. وزينة.. وكل هذا الهراء
    Só estou a perguntar. Quero dizer, muitas pessoas fazem essas merdas... Open Subtitles أنا اسأل فقط اعني, الناس يقومون بذلك الهراء
    Eu, envenenar o meu corpinho com essas merdas? Open Subtitles "مستحيل أن أسمّم جسمي بذلك الهراء."
    Dizes sempre essas merdas. Open Subtitles كنت دائما تتحدث القرف من هذا القبيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus