Mas sei que, se alguma vez me sentir com frio e só, me posso tapar com essas recordações e ficarei bem. | Open Subtitles | لكنني اعرف ان كنت اشعر بالبرد و الوحدة استطيع ان ألف نفسي بكل تلك الذكريات و سأكون راضية |
Tens de preservar essas recordações preciosas. | Open Subtitles | يجب عليك الحفاظ على تلك الذكريات الثمينة. |
Clark, se eu conseguir reconstituir essas recordações, obteria respostas às perguntas que me têm atormentado. | Open Subtitles | (كلارك) إذا أمكنني أعاده تلك الذكريات سيمنحوني الأجابات على الأسئلة التي تزعجني |
Acho que na altura não nos apercebemos, mas essas recordações | Open Subtitles | اعتقد باننا لم نلاحظ الامر حينها لكن هذه الذكريات |
Você não sabe se essas recordações são suas. | Open Subtitles | أنت لا تعرف إن كانت هذه الذكريات لك. |
Todas essas recordações devem estar a devorar-te vivo, Stefan. | Open Subtitles | حتمًا كلّ تلك الذكريات تنهشك حيًّا الآن يا (ستيفان). |
Mas essas recordações seriam vagas. | Open Subtitles | لكن هذه الذكريات ستكون ضعيفة؟ |
Mas eu não partilho essas recordações. | Open Subtitles | لكنني لا أملك هذه الذكريات |