De qualquer modo, nós nunca temos essas respostas. | TED | وفي الحالتين، ليس لدينا أي من هذه الأجوبة. |
E só tu tens o poder para procurar essas respostas. | Open Subtitles | و أنت الوحيدة التي تستطيعين . الحصول على هذه الأجوبة |
Claro! Finalmente podes ter essas respostas. | Open Subtitles | أجلّ يمكنكِ أخيراً الحصول على هذه الأجوبة |
E nada é mais difícil de aceitar do que ter essas respostas perdidas para sempre. | Open Subtitles | وليس هنالك ماهو أصعب من فقدان تلك الأجوبة إلى الأبد |
Tenho uma boa intuição que essas respostas vão surgir desde que alguém esteja a ver. | Open Subtitles | وهناك شعور قوي يراودني... بأن تلك الأجوبة سوف تكشف عن أنفسها... طالما أن هناك من يراقبكِ. |
Olha... essas respostas não valem nada se formos perseguidos como animais. | Open Subtitles | انظر ، هذه الاجابات لا يعني شيئا إذا نحن سأنفعل تكون ملاحقة مثل الحيوانات. |
Mas essas respostas não o trarão de volta. | Open Subtitles | ولكن هذه الأجوبة لن تعيده إلى الحياة |
Sempre essas respostas de três palavras. | Open Subtitles | دائماً هذه.. الأجوبة بكلمتين أو ثلاث. |
Deixo essas respostas aos peritos. | Open Subtitles | سأترك هذه الأجوبة للخبراء |
Não tenho essas respostas para mim, mas sabia quem era a Haley. | Open Subtitles | ولا أملك كل هذه الأجوبة بما يختص بي (لكنني أعرف من كانت (هايلي |
Bem, quanto valem essas respostas? | Open Subtitles | كم تستحق هذه الأجوبة العناء ؟ |
Então vou desmantelar pessoalmente todos os circuitos no seu pequeno corpo armadurado para obter essas respostas. | Open Subtitles | اذا يجب على شخصيا ان افكك كل دائرة فى جسمه مزروعة لان احصل على هذه الاجابات |