"esse chip" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الرقاقة
        
    • تلك الرقاقة
        
    • هذه الشريحة
        
    O meu tio fabrica esse chip. Então em outras palavras, nós estamos em território inimigo. Open Subtitles عمي يصنع هذه الرقاقة لذا نحن بمعنى آخر, في منطقة الأعداء
    Mas esse chip tem O poder de mudar o mundo. Open Subtitles ولكن هذه الرقاقة لديها القدرة على تغيير العالم
    Então esse chip tem um novo e enorme significado Open Subtitles فإذن هذه الرقاقة لها ... المعنى الكبير الجديد
    esse chip envia um sinal único que abre a respectiva fechadura. Open Subtitles ترسل تلك الرقاقة إشارة إليكترونيّة فريدة تفتح قفلها
    Nesse caso devia tirar esse chip do pescoço. Open Subtitles حسنا، إذا عليك نزع تلك الرقاقة الموجودة في عنقك
    Agora, esse chip, presumo que só os RPPs o têm? Open Subtitles الآن. هذه الشريحة من المفترض أن الـ آر بيب بي فقط يملكونها
    esse chip de 85 gramas é mais mortífero do que 1000 tanques juntos. Open Subtitles هذه الشريحة ذات الـ3 أونصة أكثر خطورةً من ألف دبابة
    Ouça, esse chip, ele não é um coisa tão boa para o mundo, como ele diz. Open Subtitles ... إسمع، هذه الرقاقة إنّها ليست شيئاً جيداً للعالم مثلما قال
    esse chip tem um significado especial. Open Subtitles تحمل هذه الرقاقة أهمية خاصة
    esse chip vai mudar o mundo. Open Subtitles هذه الرقاقة ستغير كل شيء
    Vamos tirar esse chip do teu cérebro. Open Subtitles فلنخرج هذه الرقاقة من جمجمتك
    - Eu destrui esse chip. Open Subtitles -دمرت هذه الرقاقة
    esse chip foi reprogramado, e milhares de cópias estão a ser geradas neste momento. Open Subtitles تلك الرقاقة قد تمّ هندستها عكسيا ويتمّ إنشاء آلاف النسخ بينما نتكلّم.
    Deve ser pequena o suficiente para verificar quem comprou especificamente esse chip. Open Subtitles لا تزال شركة صغيرة بما يكفي لاكون قادرة على تتبع من الذي اشترى تحديدا هذه الشريحة
    esse chip está profundamente instalado no seu cérebro. Open Subtitles هذه الشريحة مزروعة بعمق في قشرة الدماغ
    Até onde me consta, vais ter esse chip fora da tua cabeça antes de saíres daqui. Open Subtitles وبقدر ما يعنيني، سوف يتم إنتزاع هذه الشريحة من رأسك -قبل أن تخرج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus