"esse dom" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلك الهبة
        
    • هذه الموهبة
        
    • هذه الهدية
        
    • تلك الموهبة
        
    • تلك الهدية
        
    Ela tinha esse dom, de ser capaz de... ver pessoas e conversar com pessoas depois de terem morrido. Open Subtitles بأن لديها تلك الهبة ... أن تكون قادره على أن ترى الأشخاص و تحدثهم بعد موتهم؟
    E tens a obrigação de preservar esse dom. Open Subtitles ويجب أن تلتزمي بالحفاظ على تلك الهبة
    Podes usar esse dom. Open Subtitles يمكنك استخدام هذه الموهبة لغرض حسن، وانلم تكنلتفعلذلك...
    E esse dom... Não deixes que te assuste. Open Subtitles و هذه الموهبة ، لا تدعها تُخيفك
    "Qual foi esse dom maravilhoso que Deus deu às mulheres", perguntei-me eu? TED تساءلت ما هي هذه الهدية الرائعة التي أعطها الله للمرأة؟
    Não podia fazer como o Dave England, porque não tenho esse dom. Open Subtitles لم أستطع أن أشرك (ديف انجلند) لأنني لم أكن عندي تلك الموهبة
    Tivemos esse dom nos anos 70 e 80, quando as mulheres entraram no mercado de trabalho. TED وحصلنا على تلك الهدية مرة أخرى في السبعينات والثمانينات عندما دخلت المرأة في قوة العمالة.
    E esse dom começa com uma grande sesta? Open Subtitles وهل تبدأ تلك الهبة بغفوة طويلة جدًّا؟
    E só alguns de nós têm esse dom. Open Subtitles القليل منا فقط لديه تلك الهبة
    - Não tenho esse dom. Open Subtitles -ليس لدي تلك الهبة
    O mais provável que tenhas esse dom é por seres o Unificador. Open Subtitles "التفسير الأقرب انه لديك هذه الموهبة لانك الـ"موحدة
    E usou esse dom para fazer o mundo dele lindo. Open Subtitles و إستغل هذه الموهبة ليجعل عالمه جميلاً
    Tem esse dom. Open Subtitles أعني، أن لديه هذه الموهبة
    Oráculo de Gaia, irás presentear o teu Rei com esse dom. Open Subtitles الليلة .. رسول غايا سوف تقدمين هذه الهدية لملكك
    A minha nova habilidade era esse dom. Open Subtitles لكن قدرتي الجديدة كانت هذه الهدية
    Esta noite, irás presentear o teu Rei com esse dom. Open Subtitles الليلة ستقديمين هذه الهدية لملكك
    Comunidade e policiamento: Todos perdemos esse dom precioso, a que eu chamo "património relacional". TED المجتمع والشرطة: لقد فقدنا كلنا تلك الهدية القيمة، والتي أسميها الإنصاف في العلاقات.
    Eu daria qualquer coisa para ter esse dom. Open Subtitles أنا سأعطي أي شيء للحصول على تلك الهدية.
    Não aceitarias esse dom? Open Subtitles ألن تقبلي تلك الهدية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus