"esse equilíbrio" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا التوازن
        
    • ذلك التوازن
        
    E continuamente tomamos a decisão consciente de alcançar esse equilíbrio. TED ونأخذ باستمرار قرارات واعية لتحقيق هذا التوازن.
    Reconhecer este conflito permite-nos decidir onde queremos colocar esse equilíbrio. TED التعرّف على هذا الضغط يمكننا من أن نقرر أين نريد أن نحقق هذا التوازن.
    Até agora, esse equilíbrio tem beneficiado os seres humanos. TED وحتى الآن ، هذا التوازن تلاشى لصالح الكائن البشري.
    Um rei tem que compreender esse equilíbrio e respeitar todas as criaturas, desde a formiga rastejante ao saltitante antÍlope. Open Subtitles وأنت كملك يجب أن تفهم هذا التوازن وتحترم كل المخلوقات من النملة الزاحفة إلى الظبي الرشيق
    Mas a minha avó conseguiu esse equilíbrio. TED لكن كانت جدتي قادرة على كشف ذلك التوازن
    esse equilíbrio dura há milhares de milhões de anos, proporcionando estabilidade, o que possibilitou a evolução da vida na Terra. Open Subtitles هذا التوازن بقي لمليارات من السنين موفراً ثباتاً جعل من الممكن تطور الحياة على سطح الأرض
    Parece que, nas cidades, podemos ver esse equilíbrio que as cidades são símbolos ou cifras ou formas em que podemos compreender a confluência dessas forças. TED لذلك يبدو أنه يمكننا رؤية هذا التوازن في المدن، وأن المدن هي الرموز أو الشفرة أو الطرق التي تمكننا من فهم تأثير هذه القوى.
    Mas nós podemos deslocar esse equilíbrio. TED لكن يمكننا تحويل هذا التوازن.
    Gaia monitoriza esse equilíbrio. Open Subtitles فجايا تتحكم باستمرار في هذا التوازن
    Eu ainda não conheço esse equilíbrio. Open Subtitles لا أعرف هذا التوازن إلى الآن
    - esse equilíbrio é importante. Open Subtitles هذا التوازن مهم
    A certo ponto, esse equilíbrio favorece as máquinas em vez de os seres humanos. TED وفي وقت من الزمن، ذلك التوازن سيختل لمصلحة الآلات وليس لمصلحة الإنسان.
    E neste momento esse equilíbrio não se verifica. Open Subtitles و في الوقت الحالي ذلك التوازن مفقود
    E sabemos o que acontece se esse equilíbrio for perturbado. Open Subtitles ونعرف ماذا يحدث عند زعزعة ذلك التوازن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus