esse espírito universal que anima e une todas as coisas da existência. | Open Subtitles | تلك الروح العالمية التي تخلق كل الأشياء وتربط بينها في هذا الوجود |
Foi esse espírito vencedor que fez de ti multimilionário. | Open Subtitles | الآن، ها هي تلك الروح الفائزة الذي جعلتك مليارديراً |
E se fosses um humano, esse espírito ter-se-ia apoderado de ti facilmente, | Open Subtitles | وإذا كنت بشرى، تلك الروح كانت ستقضى عليك بسهولة، |
Eu tenho que fazer esse espírito realizar a passagem antes do casamento. | Open Subtitles | علي ان اجعل هذه الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف |
Vamos ter de descobrir quem é esse espírito maligno. É importante. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا معرفة مَن هذه الروح الخبيثة، إنه أمر هام |
esse espírito não será capaz de fazer nenhum mal senhora. | Open Subtitles | تلك الروح لن تكون قادرة على إلحاق أي أذى بكِ، سيدتي |
Isso significa que a sua casa está sendo possuída por esse espírito inquieto. | Open Subtitles | هذا يعني أن منزلكما ممسوس من قِبل تلك الروح المعذبة |
Ela veio aqui e trouxe esse espírito inquieto para a sua casa junto com ela. | Open Subtitles | لقد جاءت وجلبت تلك الروح المُعذبة إلى منزلكما برفقتها |
Gostaria de ver esse espírito receber a nova ordem. | Open Subtitles | -أود تلك الروح الرائعة أن تحييّ القيادة الأجدد |
Podemos poupar dinheiro e abraçar esse espírito rebelde. | Open Subtitles | لكن قلب الشركة مخيط على جدران البيت يمكننا ان نوفر بعض المال وان نتبنى تلك الروح المتنوعة |
Claro, podem matar o corpo que o mal habita, mas esse espírito continua sempre a voltar, não é? | Open Subtitles | بالتأكيد، بوسعهم قتل الجسم الشرير ولكن تلك الروح تظل بالقدوم، أليس كذلك؟ |
O que esse espírito quer fazer conosco? | Open Subtitles | ما لذي تريد تلك الروح فعله بنا؟ |
O que esse espírito quer fazer conosco? | Open Subtitles | ما لذي تريد تلك الروح فعله بنا؟ |
Vejam, temos de ter esse espírito... | Open Subtitles | أترون يتعين علينا أخذ تلك الروح |
Assumam esse espírito. | Open Subtitles | نجسد تلك الروح. |
esse espírito de luta no interior de cada um era o Cosmo. | Open Subtitles | "تلك الروح القتاليّة الداخليّة هي (الكوزمو)" |
Aplaudimos esse espírito. | Open Subtitles | نحن نحيي هذه الروح ، يُعجبنا ذلك ونؤمن بها |
Se acreditas, se deixar esse espírito entrar, ele te preencherá. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد فقط، إذا ما تركت هذه الروح في، فإنه يملأ لك. |
Este preciso momento, em que pensamos sobre o significado da imaginação, é verdadeiramente importante. A nossa capacidade de ter esse espírito e de ter essa perceção de que existe algo melhor, não é apenas uma questão de perícia técnica. | TED | في هذه اللحظة الآن، عندما نعتقد بأن معنى التخيل، هو مهم جداً في الأساس، وقدرتنا بأخذ هذه الروح وأخذ هذا الشعور بأن هنالك شيء أفضل، ليست مجرد مسألة خبرة تقنية. |