"esse espírito" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلك الروح
        
    • هذه الروح
        
    esse espírito universal que anima e une todas as coisas da existência. Open Subtitles تلك الروح العالمية التي تخلق كل الأشياء وتربط بينها في هذا الوجود
    Foi esse espírito vencedor que fez de ti multimilionário. Open Subtitles الآن، ها هي تلك الروح الفائزة الذي جعلتك مليارديراً
    E se fosses um humano, esse espírito ter-se-ia apoderado de ti facilmente, Open Subtitles وإذا كنت بشرى، تلك الروح كانت ستقضى عليك بسهولة،
    Eu tenho que fazer esse espírito realizar a passagem antes do casamento. Open Subtitles علي ان اجعل هذه الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف
    Vamos ter de descobrir quem é esse espírito maligno. É importante. Open Subtitles سيتعيّن علينا معرفة مَن هذه الروح الخبيثة، إنه أمر هام
    esse espírito não será capaz de fazer nenhum mal senhora. Open Subtitles تلك الروح لن تكون قادرة على إلحاق أي أذى بكِ، سيدتي
    Isso significa que a sua casa está sendo possuída por esse espírito inquieto. Open Subtitles هذا يعني أن منزلكما ممسوس من قِبل تلك الروح المعذبة
    Ela veio aqui e trouxe esse espírito inquieto para a sua casa junto com ela. Open Subtitles لقد جاءت وجلبت تلك الروح المُعذبة إلى منزلكما برفقتها
    Gostaria de ver esse espírito receber a nova ordem. Open Subtitles -أود تلك الروح الرائعة أن تحييّ القيادة الأجدد
    Podemos poupar dinheiro e abraçar esse espírito rebelde. Open Subtitles لكن قلب الشركة مخيط على جدران البيت يمكننا ان نوفر بعض المال وان نتبنى تلك الروح المتنوعة
    Claro, podem matar o corpo que o mal habita, mas esse espírito continua sempre a voltar, não é? Open Subtitles بالتأكيد، بوسعهم قتل الجسم الشرير ولكن تلك الروح تظل بالقدوم، أليس كذلك؟
    O que esse espírito quer fazer conosco? Open Subtitles ‫ما لذي تريد تلك الروح فعله بنا؟
    O que esse espírito quer fazer conosco? Open Subtitles ‫ما لذي تريد تلك الروح فعله بنا؟
    Vejam, temos de ter esse espírito... Open Subtitles أترون يتعين علينا أخذ تلك الروح
    Assumam esse espírito. Open Subtitles نجسد تلك الروح.
    esse espírito de luta no interior de cada um era o Cosmo. Open Subtitles "تلك الروح القتاليّة الداخليّة هي (الكوزمو)"
    Aplaudimos esse espírito. Open Subtitles نحن نحيي هذه الروح ، يُعجبنا ذلك ونؤمن بها
    Se acreditas, se deixar esse espírito entrar, ele te preencherá. Open Subtitles إذا كنت تعتقد فقط، إذا ما تركت هذه الروح في، فإنه يملأ لك.
    Este preciso momento, em que pensamos sobre o significado da imaginação, é verdadeiramente importante. A nossa capacidade de ter esse espírito e de ter essa perceção de que existe algo melhor, não é apenas uma questão de perícia técnica. TED في هذه اللحظة الآن، عندما نعتقد بأن معنى التخيل، هو مهم جداً في الأساس، وقدرتنا بأخذ هذه الروح وأخذ هذا الشعور بأن هنالك شيء أفضل، ليست مجرد مسألة خبرة تقنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus