"esse processo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه العملية
        
    • تلك العملية
        
    • هذه العمليّة
        
    • بهذه العملية
        
    Com o tempo, esse processo os leva a tornarem-se planetas. Open Subtitles مع مرور الوقت، هذه العملية تؤدي بهم لتصبح كواكب
    A forma como a informação é estruturada é totalmente incapaz de acompanhar esse processo. TED والطريقة التي يتم بها تنظيم المعلومات عاجزة تماما عن مواكبة هذه العملية.
    mostram-nos o interior do cérebro esse processo normalmente levava dias ou meses de análise. TED الجديد هو أن هذه العملية كانت تستغرق أيام أو شهور من التحليل
    Têm de ter esse processo encerrado muito antes, muito antes de pensarem... Open Subtitles تلك العملية ستغلق كان عليك ان تخطط كثيرا كثيرا قبل ان تفكر بهذا
    Usei esse processo, no embrião que implantei. Open Subtitles استخدمتُ هذه العمليّة على الأجنّة التي زرعتُها.
    esse processo protetor é conhecido por "menstruação", que acontece no período menstrual. TED وتُعرف هذه العملية الوقائية باسم الحيض، والتي تؤدي الى حدوث الدورة الشهرية.
    Resume-se à compreensão de como se forma o betão e como explorar esse processo em nosso benefício. TED يتلخص الأمر في فهم كيفية تشكل الخرسانة وكيفية استغلال هذه العملية لصالحنا.
    A primeira coisa é que temos visto esse processo em andamento numa aceleração exponencial. TED أول شيء هو أننا رأينا هذه العملية المستمرة من التسارع في المستجّدات التقنية.
    E se tivermos políticas nas quais tomarmos por essa perspectiva histórica maior, Conseguiremos administrar esse processo. TED لو كان لدينا السياسات التي تمكننا من النظر بمفهوم تاريخي أشمل، سنكون قادرين على التحكم في سير هذه العملية.
    Bem, talvez tenhamos de arranjar uma forma de acelerar esse processo. Open Subtitles ربما علينا ان نجد طريقة لنسرع بها هذه العملية
    Se acelerarmos esse processo, é o nosso dever moral explorá-lo. Open Subtitles اذا كانت هناك طريقة لاستعجال هذه العملية ,انه واجبنا الاخلاقي لاكتشاف هذا
    esse processo é comoNamassar um pedaço de argila E talvez seja o bastante Open Subtitles هذه العملية هي أشبه ما تكون بعجن قطعة من الصلصال لجعلها أطرى وأدفأ والحراة المتولدة ربما تكون كافية
    E esse processo ia expor qualquer microrganismo que estivesse preso no interior do gelo. Open Subtitles و هذه العملية ستكشف آي كائنات دقيقة التي كانت محصورة داخل طبقات الجليد
    Eu só fiz aquilo que eles me disseram que queriam que eu fizesse, e por esse processo, fiz com que toda a gente ganhasse montes de dinheiro. Open Subtitles لقد قمت بما قالوا لي أنهم يريدون مني القيام به لقد قمت بكسب الكثير من النقود في هذه العملية لصالح الجميع
    Quando eles oficinas para esses paises, os tres elementos trazer esses trabalhadores e comecar a colocar esse processo em movimento. Open Subtitles عندما ورش عمل لتلك البلدان، العناصر الثلاثة جلب هؤلاء العمال والبدء في وضع هذه العملية في الحركة.
    Quando começarmos esse processo, a tua temperatura corporal vai cair a níveis não naturais. Open Subtitles عندما نبدأ هذه العملية فإن درجة حرارة جسمك ستنخفض إلى مستويات غير طبيعية
    A nossa tarefa agora é acelerar esse processo. TED مهمتنا الآن هي تسريع هذه العملية.
    Transformou-se numa supernova e, durante esse processo, libertou uma quantidade tremenda de energia, ofuscando toda a galáxia e emitindo, num segundo, a mesma quantidade da energia que o nosso Sol liberta em 10 dias. TED لقد تحولت إلى سوبر نوفا، وخلال تلك العملية أطلقت كمية هائلة من الطاقة، متألقة على بقية المجرة وباعثة ، خلال ثانية واحدة، نفس الكمية من الطاقة التي تطلقها شمسنا في 10 أيام.
    - O chip parece mimetizar esse processo, Open Subtitles تبدو الرقاقة لكي تكون mimicking تلك العملية -
    Embora, às vezes, possamos introduzir novas sequências de ADN nas células para substituir as sequências de ADN ao redor de um local de corte, infelizmente esse processo não funciona na maioria dos tipos de células, e os consequentes genes perturbados ainda predominam. TED وبينما يمكننا أحيانًا تقديم تسلسل الحمض النووي الجديد للخلايا لتحل محل تسلسل الحمض النووي حول موقع القطع، للأسف الشديد، لا تعمل تلك العملية في معظم أنواع الخلايا، ولا تزال نتائج الجين المعرقل هي المسيطرة.
    Sim, mas, infelizmente, esse processo gerou um produto químico chamado estireno. Open Subtitles أجل، لكن للأسف، نشرت هذه العمليّة مواد كيميائيّة ضارّة تُدعى الستايرين.
    Deixem-me dar-vos mais um exemplo de perceção de como esse processo é ativo, construtivo. TED دعوني أعطيكم مثالاً آخر عن الإدراك بهذه العملية البنائية الفعالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus