"esse quadro" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه اللوحة
        
    • تلك اللوحة
        
    • الرسمة
        
    Não posso explicar-te mas se tentas ver esse quadro não voltarei a falar contigo. Open Subtitles لكن إذا حاولت رؤية هذه اللوحة ، فكلمة شرف مني ، لن أتحدث معك بعد الآن أبداً ما خطبك ؟
    Só quero que venda esse quadro o mais rápido que puder, está bem? Open Subtitles إنني أريدك أن تَبيعي هذه اللوحة بأسرع ما يمكن فحسب، حسناً؟
    Temos dois negociantes de arte a falar sobre esse quadro novo. Open Subtitles وجدنا تاجري فنّ يثرثرون عن هذه اللوحة الجديدة.
    Mandei avaliar esse quadro, quando descobri que ela estava feita contigo e, afinal, aquele de Kooning vale menos do que a moldura. Open Subtitles كلّفت خبيراً بتثمين تلك اللوحة حينما علمت أنها عادت إليك، وتبيّن أن قيمة تلك اللوحة لا تزيد عن قيمة إطارها.
    E, mais importante, adoro honestamente esse quadro e não conseguia aguentar pensar que estava a viver num contentor algures. Open Subtitles والأمر الأهم صدقاً ، لقد أحببت تلك اللوحة ولا أستطيع التفكير بأنها
    Eu não sou um bandido, certo? Pintei esse quadro. Open Subtitles انصتي، إني لست مخادع لقد رسمت تلك الرسمة
    Não, Paddy. Não vou ajudar o Nicky passar esse quadro. Open Subtitles لايا بادي أنا لن أساعد نيكي في عمل هذه اللوحة
    Traz esse quadro branco, deixa onde todos possam vê-lo. Open Subtitles أحضري هذه اللوحة البيضاء ضعيها في غرفة العمليات ليراها الجميع
    Procurei toda a vida por esse quadro. Open Subtitles لقد بحثت عن هذه اللوحة طوال حياتي
    - esse quadro custa 95 mil dólares. Open Subtitles تساوى هذه اللوحة 95.000 دولار.
    Não, esse quadro não está aqui. Open Subtitles لا, هذه اللوحة ليست هنا
    esse quadro? É a chave. Open Subtitles هذه اللوحة هي المفتاح
    Vou encontrar esse quadro. Open Subtitles سوف أعثر على هذه اللوحة
    Repare, o homem que pintou esse quadro... Open Subtitles فكما ترى، الرجل الذي رسم هذه اللوحة...
    esse quadro atrás dele é um Vermeer. Open Subtitles هذه اللوحة الموجودة خلفه إنها لوحة لفيرمير ( فيرمير رسام هولندي )
    esse quadro é o meu melhor trabalho e eu ficaria imensamente agradecido... Open Subtitles تلك اللوحة أنها عملي الأروع .. وهي ستُقدرُ كثيراً
    Por algum tipo de encantamento, o espírito dele usa esse quadro com refúgio. Open Subtitles من خلال نوع ما من السحر روحه تستخدم تلك اللوحة كملاذ
    - De onde veio esse quadro? Open Subtitles مهلاً، من أين أتت تلك اللوحة ؟
    esse quadro do Rubens não está aqui. Open Subtitles تلك اللوحة المعيّنة لروبنز ليست هنا
    esse quadro vale um milhão de dólares! Open Subtitles قلتُ لك لديّ خط فني ! تلك اللوحة تساوي مليون دولار
    Se eu conseguir esse quadro... Open Subtitles إذا أحضرت الرسمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus