"esses comprimidos" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الحبوب
        
    • تلك الحبوب
        
    • تلك الأقراص
        
    Não tem. esses comprimidos matam o apetite sexual dela. Open Subtitles إنها لا تعاني, هذه الحبوب تقتل غرائزها الجنسية
    A última vez que tomou esses comprimidos, a cabeça caiu-lhe no macarrão. Open Subtitles آخر مرة أخذت فيها هذه الحبوب وضعت رأسك في طبق المعكرونة
    esses comprimidos irão matar-te antes que apareças. Open Subtitles هذه الحبوب سوف تقتلك قبل أن تظهري على التلفاز
    Quando se toma esses comprimidos por muito tempo, o corpo pára de produzir essas coisas porque outra coisa já está a fazê-lo. Open Subtitles وعندما تعتاد أخذ تلك الحبوب يتوقف جسدك عن إفراز تلك المواد لأن شيئاً آخر يقوم بذلك
    Eu ainda acho que esses comprimidos foram a melhor invenção roubada. Open Subtitles و ما زلت أقول أن تلك الحبوب المسروقـة كانت أفضل اختراع حتى الآن
    Bem te disse que tens de parar de tomar esses comprimidos e dormir. Open Subtitles قلت لك أن تتوقف عن تناول تلك الحبوب و تأخذ قسطا من النوم
    Tens certeza que devias tomar esses comprimidos com cerveja? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه عليك تناول تلك الأقراص مع الجعة؟
    Quem me dera que ela tivesse tomado esses comprimidos quando ainda eras casado com ela. Open Subtitles أتمنى لو أنها كانت تأخذ هذه الحبوب عندما كنت متزوجا ً بها
    esses comprimidos ajudam a memória ou só escondem o verdadeiro Jack? Open Subtitles هل هذه الحبوب تساعد تلك الذكريات أم أنهم يخفون الوجه الحقيقي لـ جاك؟
    Mentiras que engoliu mais facilmente do que esses comprimidos. Open Subtitles ... اكاذيب ابتلعتها بسهولة اكثر من هذه الحبوب
    esses comprimidos amarelos fazem umas coisas interessantes, incluindo tornar-te cooperante. Open Subtitles "هذه الحبوب الصفراء الصغيرة التي ابتلعتموها" لها بضع تأثيرات شيّقة، بما يشمل جعلكم متعاونين.
    Devias parar de tomar esses comprimidos. Open Subtitles -يجب عليك التوقف عن تعاطي هذه الحبوب
    Como é que esses comprimidos funcionam? Open Subtitles هل هذه الحبوب جيدة ؟
    Gerry, esses comprimidos parecem estar envolvidos num homicídio culposo. Open Subtitles . جيري)، هذه الحبوب لها صلةٌ بوفاةٍ غير مشروعة)
    Bem te disse que tens de parar de tomar esses comprimidos e dormir. Open Subtitles قلت لك أن تتوقف عن تناول تلك الحبوب وأن تأخذ قسطا من النوم
    Tira esses comprimidos de merda do teu sistema. Open Subtitles هذا هو الأمر، أخرج تلك الحبوب اللعينة من نظامك
    Ok, mas tem cuidado com esses comprimidos. Open Subtitles حسنً، لكن كن حذرا من تلك الحبوب
    Então agora escondes-te atrás dessa secretaria... e atrás desse alcool na tua gaveta e esses comprimidos naquela caixa de fósforos estúpida. Open Subtitles ...إنك تختبئ وراء هذا المكتب ...وراء ذلك الشراب الذى تضعه فى الدرج ...وراء تلك الحبوب التى تضعها فى علبة الثقاب
    Céus, vê só o que esses comprimidos te estão a fazer. Open Subtitles انظر إلى ماتفعله تلك الحبوب بك
    Para que são esses comprimidos? Open Subtitles لم تلك الحبوب ؟
    - Não tomes esses comprimidos. Open Subtitles أرجوك لا تتناول تلك الحبوب
    - esses comprimidos já acabaram. Open Subtitles تلك الأقراص استنزفتها منذ مدّة. ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus