E se esses corpos não descobertos estão a causar a assombração? | Open Subtitles | و إذا كانت هذه الجثث المجهولة هي التي تسبب الفوضى؟ |
Temos que esconder esses corpos. | Open Subtitles | يجب أن نخفى هذه الجثث |
Porque trouxe esses corpos para aqui? | Open Subtitles | لا لتُعطّل عملهم لمـاذا تجلب تلك الجثث هنـا؟ |
Qual é a probabilidade de ligarmos esses corpos a si e à sua experiência? | Open Subtitles | ماهي حظوظ أن تكون تلك الجثث لها علاقة بك؟ و بتجاربك؟ |
Aqueles círculos amarelos no exterior são esses corpos gelados para além dos planetas. | TED | وتلك الدوائر الصفراء عند الحافة هي هذه الأجسام المتجمدة بعيدًا وراء الكواكب. |
esses corpos gelados são puxados e empurrados pelos campos gravitacionais dos planetas de forma totalmente previsível. | TED | إن هذه الأجسام المتجمدة تتجاذب وتتنافر بفعل حقول جاذبية الكواكب في عمليات محسوبة العواقب كليًا. |
Confirma que esses corpos são de Laura Frink Crothers, | Open Subtitles | هل تستطيع تأكيد أن هذه الجثث هي لـ(لورا فرينك غروترز) |
Quem trouxe esses corpos para aqui? | Open Subtitles | من نقل هذه الجثث هنا ؟ |
Que pena deixarmos esses corpos apodrecer. | Open Subtitles | للأسف تركنا تلك الجثث تتعفن |
esses corpos... | Open Subtitles | تلك الجثث... |
esses corpos foram retirados nas últimas 24 horas. | Open Subtitles | هذه الأجسام أزيلت في الساعات الـ24 الماضية |