"esses jovens" - Traduction Portugais en Arabe

    • هؤلاء الشباب
        
    • هؤلاء الشبان
        
    Zangados, esses jovens dedicaram-se à vingança contra uma sociedade que eles achavam que lhe tinha virado as costas. TED بغضب قام هؤلاء الشباب بالانتقام من مجتمع رأوا بأنه أدار ظهره عنهم.
    Temos que garantir que esses jovens, nas suas pequenas fazendas, ganhem dinheiro suficiente, para criarem uma vida para si mesmos, para criarem um futuro. TED لابد من أن نتأكد بأن هؤلاء الشباب في مزارعهم الصغيرة يستطيعون جني المال الكافي لبناء حياتهم لصنع مستقبلهم.
    Eu sei que esses jovens motivados e ambiciosos farão a escolha certa. TED أنا أعرف بأن هؤلاء الشباب المندفعين والطموحين سيختارون الخيار الصائب.
    por que esses jovens são tão obstinados? Open Subtitles لمَ كل هؤلاء الشبان عنيدون؟ إنهم يدافعون عن استقلالية الجامعة
    Quer ensinar umas coisinhas a esses jovens? Open Subtitles أترغب فى تعليم هؤلاء الشبان حركة أو اثنتين ؟
    A menos que tenha uma razão válida para coagir esses jovens menores de idade o que está a fazer agora é chamado de assédio. Open Subtitles إذا لم يكن لديك سبب وجيه لاحتجاز هؤلاء الشبان القاصرين فإن ما تقوم به الآن هو عبارة عن التحرش بهم
    Eu gostava de perguntar a esses jovens, mulheres e pessoas comuns em geral: Vocês podem dar-se ao luxo de não se interessarem ou não participarem na política? TED أريد أن أسأل هؤلاء الشباب والنساء وعامة البشر بالعموم: هل يمكنك تحمل عدم مشاركتك في السياسة أو الاهتمام بها؟
    tem uma jovem aqui... que quer compartilhar a sua história com esses jovens. Open Subtitles هنالك شابّة متواجدة هنا التي ترغب بأن تشاركنا قِصّتها مع هؤلاء الشباب
    Ouçam, não me preocuparia muito com esses jovens irados. Open Subtitles اسمع، لم أكن لأقلق كثيراً بشأن هؤلاء الشباب الغاضبين.
    esses jovens homens deram as suas vidas... Open Subtitles هؤلاء الشباب ضحـّوا بحياتهم
    Acho que esses jovens, são crias de... Open Subtitles "اعتقد ان هؤلاء الشباب رجال "ميسلوفيتش
    esses jovens são Alifurus. Open Subtitles (هؤلاء الشبان هم (أليفورو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus