Está à espera que ele entre por aquela porta, se ponha à sua frente e diga: | Open Subtitles | أتتوقع مني البحث عن هذا الشخص بينما يدي مقيدة خلف ظهري؟ |
Está à espera que eu acredite nisso? | Open Subtitles | أتتوقع مني تصديق أي كلمة مما قلته؟ إنها بكل مكان! |
Está à espera que eu fique agradecida? | Open Subtitles | و هل تتوقع أن أكون ممتنّة؟ |
- Está à espera que diga alguma coisa? | Open Subtitles | هل تتوقع أن أقول شيئأَ ؟ |
Está à espera que acreditemos que não sabia de nada? | Open Subtitles | هل تتوقع منا أن نُصدق أنك لا تعلم أى شيء عن ذلك الأمر ؟ |
Está à espera que fiquemos aqui? | Open Subtitles | هل تتوقع منا البقاء هنا ؟ |
Ele Está à espera que façam esse erro. | Open Subtitles | إنه ينتظر أن ترتكبوا هذا الخطأ |
Está à espera que você lhe peça dinheiro. | Open Subtitles | ينتظر أن تحدد سعرك. |
Está à espera que o trate dessa forma? | Open Subtitles | أتتوقع مني,أن أناديك بهذا؟ |
Está à espera que ele dispare, senhor? | Open Subtitles | هل تتوقع أن يطلق، ياسيدي؟ |
Não vou. São negócios. O Tanaka Está à espera que todos levem as suas esposas. | Open Subtitles | إنه عمل، (تاناكا) ينتظر أن يحضر الجميع زوجاتهم |
E agora só Está à espera que a Caroline se livre de mim. | Open Subtitles | الآن هو ينتظر أن يرى (كارولين) وهي تمحو (إيكو) |
O "G" Está à espera que dês provas que és capaz. | Open Subtitles | "جي" ينتظر أن تثبت جدارتك. |