"está à espera que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتتوقع مني
        
    • هل تتوقع أن
        
    • هل تتوقع منا
        
    • ينتظر أن
        
    Está à espera que ele entre por aquela porta, se ponha à sua frente e diga: Open Subtitles أتتوقع مني البحث عن هذا الشخص بينما يدي مقيدة خلف ظهري؟
    Está à espera que eu acredite nisso? Open Subtitles أتتوقع مني تصديق أي كلمة مما قلته؟ إنها بكل مكان!
    Está à espera que eu fique agradecida? Open Subtitles و هل تتوقع أن أكون ممتنّة؟
    - Está à espera que diga alguma coisa? Open Subtitles هل تتوقع أن أقول شيئأَ ؟
    Está à espera que acreditemos que não sabia de nada? Open Subtitles هل تتوقع منا أن نُصدق أنك لا تعلم أى شيء عن ذلك الأمر ؟
    Está à espera que fiquemos aqui? Open Subtitles هل تتوقع منا البقاء هنا ؟
    Ele Está à espera que façam esse erro. Open Subtitles إنه ينتظر أن ترتكبوا هذا الخطأ
    Está à espera que você lhe peça dinheiro. Open Subtitles ينتظر أن تحدد سعرك.
    Está à espera que o trate dessa forma? Open Subtitles أتتوقع مني,أن أناديك بهذا؟
    Está à espera que ele dispare, senhor? Open Subtitles هل تتوقع أن يطلق، ياسيدي؟
    Não vou. São negócios. O Tanaka Está à espera que todos levem as suas esposas. Open Subtitles إنه عمل، (تاناكا) ينتظر أن يحضر الجميع زوجاتهم
    E agora só Está à espera que a Caroline se livre de mim. Open Subtitles الآن هو ينتظر أن يرى (كارولين) وهي تمحو (إيكو)
    O "G" Está à espera que dês provas que és capaz. Open Subtitles "جي" ينتظر أن تثبت جدارتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus