"está a fazer o seu trabalho" - Traduction Portugais en Arabe

    • يقوم بعمله
        
    • تقومين بعملكِ
        
    Ainda está viva Doutora... da minha maneira, você podia nos dar conhecimento de como o Lehder está a fazer o seu trabalho como deve de ser. Open Subtitles أنت ستبقين على قيد الحياة بطريقتي تستطيعين معرفة أن لايترز يقوم بعمله جيداً
    O vírus está a fazer o seu trabalho enquanto falamos. Open Subtitles .الفيروس يقوم بعمله بينما نتحدث
    Querida, não, está tudo bem. Ele só está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles عزيزتي، لا بأس الرجل يقوم بعمله فحسب
    Ambas somos profissionais. Só está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles كِلتينا مهنيتين، وإنّكِ تقومين بعملكِ.
    Toda a gente está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles وكل شخص منهم يقوم بعمله فحسب
    - está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles -إنه فقط يقوم بعمله -يقوم بعمله ؟
    Pára, Gabriel! Devolve-lhe a arma. Só está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles غابريل)، توقفّ، أعد إليه سلاحه) إنه يقوم بعمله فحسب
    Ray está a fazer o seu trabalho! Porque não faz você o seu? Open Subtitles (راي ) يقوم بعمله لماذا إذاً لا تستطيع أنت القيام بعملك ؟
    Ele só está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles أنه يقوم بعمله فحسب
    Por mim, ainda está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles حسب علمي، مازال يقوم بعمله.
    Ele só está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles انه فقط يقوم بعمله
    Pelo menos alguém está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles على الأقل شخص ما يقوم بعمله
    O detective Cestero só está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles المحقق (سيستيرو) يقوم بعمله فحسب
    O Mike está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles مايك) يقوم بعمله)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus