"está a ficar mais" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه يزداد
        
    • تزداد
        
    • يصبح أكثر
        
    • بدأ يزداد
        
    • الأمر يزداد
        
    • يضعف
        
    Está a ficar mais forte, com cada pessoa que cruza, fica mais esperto. Open Subtitles إنه يزداد قوة، مع كل روح يسلبها، يصير أكثر ذكاءاً...
    Está a ficar mais forte. Open Subtitles إنه يزداد سوءاً الآن
    Sabem, eu li em algum lugar que o sol Está a ficar mais quente a cada ano. Open Subtitles أتعلمون، أنني قرأت في مكان ما أن الشمس تزداد حرارة كل عام
    Estou zonzo e não consigo dobrar os dedos e o cheiro a peixe podre Está a ficar mais forte. Open Subtitles انا مشوش الذهن ولا استطيع تحريك اصابعي ورائحه السمك العفن تزداد قوة
    Isto a cada minuto que passa Está a ficar mais triste, Burgess. Open Subtitles إنّ هذا يصبح أكثر حزناً في كل دقيقة يا "بورجس"
    Nathalie, Está a ficar mais denso. Open Subtitles ناثالي،الضباب بدأ يزداد كثافة. تعالي للداخل.
    Ele sabia disto, mas Está a ficar mais grave. Open Subtitles لقد علِمَ بشأن هذا ولكن الأمر يزداد خطورة
    O parasita Está a ficar mais fraco. Open Subtitles ما زال الطفيلي يضعف
    Está a ficar mais forte, Mark. Sinto-o em todo o lado. Open Subtitles إنه يزداد قوة, يا (مارك), أستطيع الشعور بهذا فى كل مكان
    Ele Está a ficar mais forte, não? Open Subtitles إنه يزداد قوة أليس كذلك؟
    - Está a ficar mais forte. Open Subtitles إنه يزداد قوة فحسب
    Está a ficar mais inteligente. Open Subtitles إنه يزداد ذكاءً.
    Está a ficar mais. Open Subtitles إنه يزداد سطوعاً...
    Está a ficar mais forte. Open Subtitles إنه يزداد قوة.
    Estou a receber correio electrónico. O sinal Está a ficar mais forte. Tem origem ali. Open Subtitles أنا أتلقى رسائل إلكترونية الإشارة تزداد قوتها
    Está a ficar mais difícil subir esta colina. Que quer isso dizer? Open Subtitles بدأت تزداد صعوبة صعود هذا التل ماللذي يعنيه هذا ؟
    Nada. Doutor, penso que a sala Está a ficar mais fria. Open Subtitles أظن أن الغرفة تزداد برودة يا دكتور
    Ele Está a ficar mais agressivo. Open Subtitles يصبح أكثر عدوانيةً
    Ele Está a ficar mais alto. Open Subtitles إنه يصبح أكثر علواً
    Despachem-se, Está a ficar mais denso. Open Subtitles أسرع،لقد بدأ يزداد
    O nosso assassino Está a ficar mais ousado. Open Subtitles {\pos(190,220)} قالتنا بدأ يزداد جرأةً.
    Isto Está a ficar mais esquisito e assustador a cada momento. Open Subtitles الأمر يزداد غرابةً ورعباً بمرور الوقت.
    A pulsação dele está a baixar e Está a ficar mais fraco. Open Subtitles نبضه يتباطأ يا رفاق وبدأ يضعف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus