"está agora sob" - Traduction Portugais en Arabe

    • الآن تحت
        
    De acordo com as normas de saúde pública, o Hope Zion está agora sob quarentena. Open Subtitles لضمان صحتكم العامّة مشفانا الآن تحت حجر صحي
    Charming está agora sob jurisdição do Departamento do Xerife de San Joaquin. Open Subtitles وأبناء الفوضى " تشارمين " الآن تحت اختصاص سلطة " سان واكين "
    Este castelo está agora sob a minha proteção. até que eu receba satisfação. Open Subtitles القلعة الآن تحت حمايتي حتى يتم ارضائي.
    A área está agora sob jurisdição civil. Open Subtitles المنطقة الآن تحت سلطة مدنيّة
    A área está agora sob jurisdição civil. Open Subtitles المنطقة الآن تحت سلطة مدنيّة
    O cerco está agora sob meu comando. Open Subtitles الحصار هو الآن تحت قيادتي.
    O sargento da polícia de Illinois, Drew Peterson, foi nomeado suspeito no seu desaparecimento e está agora sob escrutínio renovado na morte de sua esposa anterior. Open Subtitles شرطة "إلينوى" ذكرت أن رقيب الشرطة (درو بيترسون) مشتبه به فى اختفائها وهو الآن تحت الفحص الدقيق المتجدد فى وفاة زوجته السابقة
    Polis está agora sob o domínio de Azgeda. Open Subtitles (بوليس) الآن تحت حكم (أزغيدا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus