"está amarrado" - Traduction Portugais en Arabe

    • مربوط
        
    O cavalo está amarrado no beco, mas o combustível é meu. Open Subtitles الحصان مربوط في الممر,ولكن البنزين من حقي.
    É um tiro em cheio. Ele está amarrado a uma cadeira. Open Subtitles ،ستكون إصابه دقيقة إنّه مربوط بالكرسي
    O teu suspeito está amarrado na grade. Open Subtitles المُشتبه به خاصكَ، مربوط في الحديد
    está amarrado ali, sob as árvores. Open Subtitles إنه مربوط هناك ، تحت الشجرة.
    Aquele rapaz está amarrado. Open Subtitles هذا الطفل مربوط كليا
    Ele está amarrado com cabo de cânhamo. Open Subtitles انه مربوط بالحبال
    O seu homem está amarrado com C4 suficiente para nos matar a todos. Open Subtitles رجلك مربوط بكمية كافية من متفجرات (سي 4) لكي تقتلنا جميعاً
    Ele está amarrado e drogado por agora. Open Subtitles هو مربوط ومُخدر للآن
    Ele está amarrado na minha casa-de-banho. Open Subtitles إنه مربوط في المرحاض الأن
    E o destino dela está amarrado a estas paredes. Open Subtitles -ومصيرها مربوط بهذه الجدران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus