Ele está ausente, desaparecido, em local desconhecido. | Open Subtitles | انه غائب . بدون عذر. ليس ضمن الموجودين هنا , انا اسف |
Lembrem-se, nossos perfis são formulados não só pelo... que está presente na cena do crime, mas também pelo que está ausente. | Open Subtitles | تذكروا, وصفنا للمجرم يتشكل ليس مما هو موجود في المسرح فقط ولكن ما هو غائب عنه ايضا |
Se ele vai a uma escola local, devem saber que está ausente. | Open Subtitles | إذا كان الصبي يذهب إلى مدرسة محلية -فإنّهم سيعرفون أنّه غائب |
Vejo que a maior banda de todos os tempos está ausente. | Open Subtitles | أنا أري أن المجموعة الأفضل على مر الزمان غائبة بشكل واضح |
Cersei percebe as consequências da sua ausência e está ausente, de qualquer maneira, o que significa que ela não tenciona sofrer tais consequências. | Open Subtitles | سيرسي تفهم عواقب غيابها .وهاهي غائبة على أي حال ممّا يعني أنها لاتنوي مكابدة تلك العواقب |
O Nick não está ausente. Está anexado a esta nota." | Open Subtitles | (نك) ليس غائباً ، إنه مشبوك مع هذه الملاحظة |
Você nunca confiou nele e, agora que ele está ausente, está a tentar derrubá-lo. | Open Subtitles | انك لم تثق به ابداً والان هو غائب وانت تحاول الإطاحة به |
O Marquês está ausente desta assembleia... pois foi ordenado pela rainha | Open Subtitles | (المركيز دى ماين) غائب عن الجمعية حيث أن صاحبة الجلالة أمرته |
Ele está ausente metade do mês. | Open Subtitles | كان غائب نصف الشهر |
Especialmente agora que o Carlo está ausente. | Open Subtitles | و خصوصاً, (كارلو) غائب الآن |
Donald Draper está ausente. | Open Subtitles | و (دونالد درايبر)، غائب |
Pior que isso, todas as forças da natureza conhecidas estão perfeitamente descritas nesta coisa a que chamamos o Modelo Padrão que é a nossa melhor descrição da natureza na sua escala mais pequena, e, sinceramente, um dos maiores sucessos da humanidade — exceto para a gravidade, que está ausente do Modelo Padrão. | TED | والأسوء من ذلك ، جميع قوى الطبيعة المتبقاة مشروحة بشكل واضح عبر هذا الشيء الذي نسميه النموذج الأساسي ، وهو وصفنا الحالي الأكثر دقة لأصغر المقاييس في الطبيعة . وفي الحقيقة . أحد أعظم الإنتصارات للبشرية -- باستثناء الجاذبية ، والتي تكون غائبة في النموذج الأساسي |
Sim senhor. Ela está ausente ou atrasada? | Open Subtitles | هل هي غائبة أو راحلة؟ |
Ayanami ainda está ausente? | Open Subtitles | [ أيانامي ] غائبة مجدداً ؟ |
Não só o dono da casa está ausente, como as suas roupas desapareceram claramente do seu guarda-roupa. | Open Subtitles | ... رجل المنزل ليس غائباً فحسب لكن ملابسه غير موجودة في خزاناته بشكل ملحوظ |