Mas está com pressa para informar a imprensa sobre a prisão de Manohar. | Open Subtitles | لكنه أيضا على عجلة من أمره لإبلاغ الصحافة عن اعتقال مانوهار. |
Vai! Vamos! Ele está com pressa! | Open Subtitles | اذهبي، هيا إنه على عجلة من أمره! |
Vai! Vamos! Ele está com pressa! | Open Subtitles | اذهبي، هيا إنه على عجلة من أمره! |
Agora, está com pressa? | Open Subtitles | أنت على عجلة اليوم؟ |
Você está com pressa para ir a algum lugar. | Open Subtitles | أنت مستعجل للذِهاب الى مكان ما |
Eu entendo, está com pressa, já somos dois. | Open Subtitles | أفهم يا سيدي أنك في عجلة و أنا في عجلة أيضاً |
Alguém está com pressa. | Open Subtitles | أحدهم على عجلة من أمره. |
E sobre aquilo que conversámos... Ei, Art, aqui o meu amigo está com pressa. | Open Subtitles | ..إذاً , ذاك الشّيء الّذي تحدّثنا حوله آرت) , صديقي هنا على عجلة من أمره) |
O lorde Benton está com pressa. | Open Subtitles | لورد بينتون على عجلة من أمره |
está com pressa, agente? | Open Subtitles | أنت على عجلة, أيها الشرطي؟ |
está com pressa? | Open Subtitles | هل أنت مستعجل يا سيدي؟ |
A polícia está com pressa para ir ver a Invasão ao Domicílio que eu fiz. | Open Subtitles | الشرطي كان في عجلة لتفقد ذلك النداء الذي زيّفته. |
Xerife, sei que está com pressa, mas eu estive a fazer patrulha e vi alguém caminhar da costa para o liceu. | Open Subtitles | أيها المأمور، أعلم أنك في عجلة من أمرك ولكنني كنت في دورية ووجدت شخصاً جاء من الساحل إلى المدرسة على قدميه. |
está com pressa de morrer? | Open Subtitles | هل أنت في عجلة من امرك لتموت ؟ |