- Ele está com problemas. - Estás a mentir-me. Eu sei. | Open Subtitles | إنه في ورطة ، أنت تكذب علىّ يُمكنني معرفة ذلك |
Sailor está com problemas enormes. Não posso deixá-lo aqui. | Open Subtitles | سايلور هنا في ورطة كبيرة لا استطيع ان اتركه |
Descobri que o menino está com problemas. | Open Subtitles | اكتشفت الليلة أن هذا الفتى في مشكلة. ربما يكون وحيداً |
Sei o que preciso de saber. Amo-a e ela está com problemas. | Open Subtitles | أعرف ما تلزمني معرفته، أحبها وهي في مشكلة |
O Rodney está com problemas. - Prepara uma equipa médica. | Open Subtitles | رودني في مأزق على الطاقم الطبى أن يكون مستعدا |
Eu acho que ele está com problemas. | Open Subtitles | أعتقد أنه بمأزق. |
Aparece á porta do seu pai a dizer que está com problemas e a primeira coisa que ele pensa ê que eu estou grávida. | Open Subtitles | لتقف بباب أبيك وتقول إنك في ورطة وأول شيء يفترضه هو أنني حامل. |
O Howard está no laboratório do Mars Rover. está com problemas. | Open Subtitles | هاورد" في مختبر مركبة كوكب المريخ" يقول أنه في ورطة |
Ele está a brincar consigo. Ele sabe que está com problemas, assim inventa uma história da carochinha... em como foi forçado a ficar no país. | Open Subtitles | إنّه يتلاعب بك، يعرف أنّه في ورطة فاختلق حكاية خرافيّة عن إجباره على البقاء في البلاد |
Veremos a sinalização e saberemos que está com problemas. | Open Subtitles | إذا رينا الوميض , نعرف انك في ورطة |
O meu herói, House, está com problemas e vai para um hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | هو كما تعرف في ورطة و هو ذاهب لمشفى نفسية |
Não, claro que não. Ela não está com problemas. Ela é incrivelmente especial. | Open Subtitles | لا، بالتأكيد لا، انها ليست في ورطة لكنها مميزة |
- O Anderson está com problemas. É essa rapariga, tenho a certeza. | Open Subtitles | اندرسون في مشكلة انا اعلم ان السبب تلك الفتاة |
- O meu marido está com problemas. Eu amo-o. Não devia ajudá-lo? | Open Subtitles | زوجي في مشكلة ، و أنا أحبه أليس عليّ مساعدته؟ |
Eu pararia de me preocupar com o teu amigo, quem está com problemas a sério és tu. | Open Subtitles | لكنت سأتوقف عن القلق حيال صديقك لأن الشخص الذي واقع في مأزق حقيقي هو أنت |
Se está com problemas, e se de algum modo posso ajudar... | Open Subtitles | لمأمنعنفسيمنسماع الحديث، لو كنت في مأزق بإمكاني المساعدة |
Acho que ele está com problemas. | Open Subtitles | أعتقد أنه بمأزق. |
Pais comunicam-se, se ela está com problemas ou está com medo, talvez possamos encontrá-la em algum lado. | Open Subtitles | فآباء التلاميذ يتحدّثون معاً , فإن كانت واقعة بورطة أو خائفة فربما أخبرت أحدهم بالأمر |
Não, ela é só uma criança, mas está com problemas em casa. | Open Subtitles | كلا ، إنها طفلة فحسب ولكنها .. لديها مشكلة في منزلها |
Eu estava a pensar que o nosso casamento está com problemas, e um de nós tentou fazer alguma coisa para tentar salvá-lo. | Open Subtitles | كنت أفكر أن زيجتنا في كبوة و يجب أن يتحرك أحدنا لإنقاذها |
O Chad está com problemas? | Open Subtitles | هل تشاد واقع فى مشكله او شئ ما؟ |
Acho que ela está com problemas em largar o passado. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تعاني من مشاكل لعدم نسيان الماضي |
Não que tenha percebido. Mas esta rapariga está com problemas. Posso sentir. | Open Subtitles | لا لم أرى ذلك ولكن تلك الفتاة تعاني من مشكلة ما ، يمكنني الشعور بذلك |
O nosso amigo está com problemas. | Open Subtitles | صديقنا في مشكلةٍ. |
O Daniel está com problemas? | Open Subtitles | هل " دانيال " في أي مشكلة ؟ |
Quando está com problemas, ele procura-o, porque você lhe deve. Não é? | Open Subtitles | لذا متى هو هَلْ في المشكلةِ يَجيءُ أنت لأن تَدِينُه، حقّ؟ |
Olha, ela está com problemas com um homem, está bem? | Open Subtitles | إنها تمر بمشكلة ما مع صديق لها الآن |