A segunda é que o parceiro está disposto a trabalhar apesar de não estar interessado na comida. | TED | الثاني هو الشريك الذي هو على استعداد للعمل على الرغم من أنه ليس مهتما بالطعام. |
Ele está disposto a fazer quase tudo para agradar à jovem esposa. | Open Subtitles | انه على استعداد ان يفعل اى شئ لكى يرضى زوجته الشابة |
Disse que está disposto a pôr a demanda pela vingança em espera. | Open Subtitles | انت تمزح. وقال انه على استعداد لوضع سعيه للانتقام في الانتظار. |
Agora que está enfiado numa toca de coelho, a única pergunta que faço é, até onde está disposto a ir para sair? | Open Subtitles | الآن ، أنت مُتواجد في حفرة لأرنب ، والسؤال الوحيد هو لأى مدى أنت على إستعداد للخروج من هُناك ؟ |
está disposto a se disfarçar para apanhar este cretino? | Open Subtitles | حسناً ، هل أنت مستعد بأن تذهب إليه متخفياً وتفشي أمره؟ |
E está disposto a que o seu filho fique com as culpas por uma coisa que o Boo Radley fez? | Open Subtitles | و هو مستعد لترك ابنه يتلقى الملامة على الجُرم ! من أجل شيء قام "بوو برادلي" بفعله ؟ |
O velho está-se a reformar então está disposto a vendê-la. | Open Subtitles | الرجل العجوز سوف يتقاعد، لذا يرغب في بيعها لنا. |
está disposto a dizer, aqui, esta noite, se pende para a direita ou para a esquerda? | Open Subtitles | هل تنوي أن تقول الليلة هنا إن كنت تميلُ لحزب اليسار أو اليمين؟ |
está disposto a sacrificar as suas filhas por ela? | Open Subtitles | أأنت راغب في التضحية بحيوات بناتك من أجلها؟ |
É também a região do cérebro que se torna ativa quando se está disposto a correr enormes riscos para grandes ganhos e grandes perdas. | TED | كما انها منطقة الدماغ التي تصبح نشطة عندما تكون على استعداد لتحمل مخاطرات هائلة لتحقيق مكاسب هائلة وخسائر فادحة. |
Quanto à vigilância, o chefe do Baidu, Robin Li, disse uma vez que o povo chinês está disposto a renunciar a certos direitos individuais em troca da conveniência. | TED | مع الرقابة، قال ذات مرة روبن لي، رئيس بايدو، الصينيون على استعداد تام للتخلي عن بعض الحقوق الفردية مقابل المصلحة. |
O povo chinês está disposto a abdicar de certos direitos. | TED | الصينيون على استعداد تام للتخلي عن بعض الحقوق. |
Deve haver ouro lá, Porque alguém está disposto a matar por ele. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذهب هناك بسبب ان شخص ما على استعداد ليقتل من اجله |
O Sr. Habib está disposto a pagar um generoso bónus pelo inconveniente de ter de sair já. | Open Subtitles | السيد حبيب على استعداد لدفع مكافأة سخية مقابل أي إزعاج قد يسببة لك الإخلاء السريع يا، جورج |
Que me quer tanto, como eu a si, para companheiro de toda a vida e que está disposto a unir a sua vida à minha para sempre, | Open Subtitles | وهو أنك تريدنى بمقدار ما أريدك تماماً، وانك ستكون رفيق العمر كله وانك على استعداد أن تربط حياتك بحياتى إلى الأبد |
Podemos todos aplaudir o médico que está disposto a quebrar todas as regras. | Open Subtitles | يمكننا جميعاً التصفيق للطبيب الذي هو على استعداد لكسر جميع القواعد |
Falei com o PG, e ele está disposto a alinhar. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المدعى العام و هو على إستعداد للتواصل |
Quão longe está disposto a ir, Sr. Tippin? | Open Subtitles | الى أى مدى أنت مستعد للمقابلة, سيد تيبين؟ |
Câmara #7 - Alasca Lembra-nos até onde está disposto a levar uma ideia. | Open Subtitles | انها تذكّرك إلى أيّ مدى هو مستعد أن يتمسك بالخطة. |
Mas eu conheço alguém que está disposto a dar a sua vida por mim | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ شخص ما يرغب في التخلّي عن حياتَه لي |
está disposto a fazer as coisas à margem da lei? | Open Subtitles | الآن ، هل تنوي إختراق قوانين وإجراءت صارمة تتعلق بالأمر لفعلها ؟ |
Um momento. está disposto a dar todos os cavalos aos rebeldes? | Open Subtitles | انتظر لحظة، بوبيجو, هل تعني أنك راغب للتخلي عن الخيول لهؤلاء الكونفدراليين؟ |
está disposto a interceder, mas é preciso dinheiro, e muito e eu sei que o Capitão tem. | Open Subtitles | إنه ينوي ان يشفع لهُن لكنه يُريدُ مالاً الكثير منه وانا أعلم انهُ بحوزتك |
O jornal está disposto a pagar-te. | Open Subtitles | قدّ تركتُ رسالة بالفعل. |