A SECNAV está lá dentro com o ex marido e a namorada dele. | Open Subtitles | وزيرة البحرية في الداخل مع زوجها السابق وصديقته |
está lá dentro com um cliente. | Open Subtitles | إنه في الداخل مع زبون لحظة واحدة |
Ela está lá dentro com o irmão e o filho. | Open Subtitles | إنها في الداخل مع شقيقها وابنها. |
Ela está lá dentro com a Srª. Woods e o Pastor Assistente Dale. | Open Subtitles | انها بالداخل مع السيد وودز والقس المساعد دايل |
Pede ao Nicola, está lá dentro com o Carlo. | Open Subtitles | أسأل نيكولا فهو بالداخل مع كارلو |
O tipo que te torturou está lá dentro com mais dois outros gorilas com armas. | Open Subtitles | الرجل الذى عذبك بالداخل ومعه إثنان ضخمان ومعهم مسدسات |
está lá dentro com o juiz. | Open Subtitles | إنه في الداخل مع القاضي. |
está lá dentro com o Dan agora, acho... | Open Subtitles | إنها في الداخل مع دان الآن |
Quem é o "blanquito" que está lá dentro com o Ruiz? | Open Subtitles | "من ذاك الأبيض في الداخل مع (رويز)؟" |
Finch, a Harper está lá dentro com o Cartel. | Open Subtitles | (فينش)، (هاربر) في الداخل مع (الكارتيل) |
O suspeito está lá dentro com a menina. | Open Subtitles | المُشتبه به بالداخل مع الفتاة الصغيرة |
Onde é que ele está agora? COMPLEXO DESPORTIVO UNIVERSIDADE OAHU STATE está lá dentro com o Treinador. | Open Subtitles | اين هو الان ؟ انهُ بالداخل مع المدرب |
Um ainda está lá dentro com a bomba. | Open Subtitles | هناك واحدا بالداخل مع القنبلة |
O Mike está lá dentro com o homem que... | Open Subtitles | مايك بالداخل ...مع الرجل ...مع السجين |
Ela está lá dentro com o pai. | Open Subtitles | إنها بالداخل مع أبيها. |
Informaram que o Crosswhite está lá dentro com uma arma. | Open Subtitles | تلقّيتُ بلاغاً أنّ (كروسوايت) بالداخل ومعه سلاح -لديه رهائن |