Quê, agora achas que isto está ligado ao teu sonho? | Open Subtitles | ماذا ؟ الآن تعتقدين أن هذا مرتبط بحلمك ؟ |
Este terminal nao está ligado ao sistema central. Nao consigo desviar a energia a partir daqui. | Open Subtitles | هذا غير مرتبط بالنظام الأساسي لا أستطيع إعادة الطاقة من هنا |
Muito daquilo que és está ligado ao sexo. | Open Subtitles | الكثير مما انت عليه مرتبط بالجنس ربما اذا ذهبتي وفعلتيه .. |
E o assassinato dela está ligado ao da Vanessa. Porque outra razão estaria na memória dela? | Open Subtitles | وقتلها مُرتبط بقتل فانيسا لأى سبب آخر سيكون هذا موجود بذاكرة فانيسا ؟ |
Ainda achas que isto está ligado ao teu caso antigo? | Open Subtitles | هل ما زلت تعتقدين أن هذه متصلة القضية القديمة؟ |
- está ligado ao Lobos? - Queres boleia para casa? | Open Subtitles | "انيبال سانتاليسيس))." "هل لديه صلات مع (رويز)؟" |
O sistema de lançamento do míssil, está ligado ao meu coração. | Open Subtitles | هذا نظام إطلاق صاروخ .. متّصل بقلبي مباشرةً |
O Chefe diz que o Sartet está ligado ao Meyer. | Open Subtitles | قال الرئيس بأن (سارتيت) متصل ب (ماير). |
Ele até acha, que está ligado ao assassinato do congressista. | Open Subtitles | أعتقد بأنه مرتبط بجريمة عضو في الكونغريس |
Cada nome está ligado ao nome de uma militar falecida. | Open Subtitles | كل إسم مرتبط بإسم امرأة متوفيّة بالخدمة الوطنية نعتقد أن النساء الأفغانيات تستعملها |
está ligado ao tribunal? | Open Subtitles | هل يعني ذلك أنك مرتبط فعلاً بالمحاكم؟ |
De alguma forma, ele está ligado ao assassinato da Trudy. | Open Subtitles | وهو مرتبط بطريقة ما بقتل ترودي |
Este tipo está ligado ao caso ou não? | Open Subtitles | إذا ، هل هذا الشخص مرتبط بقضيتك أم لا ؟ |
Achas que está ligado ao golpe da Janstar? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّه شيءٌ مرتبط بخدعة "جاين ستار" ؟ |
O problema é que ele está ligado ao meu amigo. | Open Subtitles | الأمر وما فيه أنه مرتبط بصديقي هذا. |
Acho que está ligado ao assassínio do seu filho. | Open Subtitles | أعتقد أنّه مُرتبط بمقتل ابنك. |
O assassino está ligado ao vosso musical. | Open Subtitles | القاتل مُرتبط بموسيقاكم. |
Não sou eu, Jessica. está ligado ao programa. | Open Subtitles | اسمعِ, ليس انا يا (جيسيكا) كل هذا مُرتبط بالبرنامج |
Porque o nosso intestino está ligado ao nosso sistema límbico emocional. Eles falam mesmo um com o outro e tomam decisões. | TED | لان امعائك متصلة مع جهاز المشاعر وهما يتواصلان مع بعضهما البعض ويقرران معاً بعض القرارات |
Vês o que se está a passar aqui? O embuste está ligado ao exército. | Open Subtitles | أن الخدعة متصلة بالجيش, كما قال "كريتشو". |
Desde quando o osso do peito está ligado ao osso do tornozelo? | Open Subtitles | منذ متى عظمة الصدر متصلة بعظمة الكاحل؟ |
está ligado ao Ruiz? | Open Subtitles | هل لديه صلات مع (رويز)؟ |
O dinheiro está ligado ao Brody. | Open Subtitles | . ( المال الذّي نتعقّبه متّصل بـ ( برودي |