"está na parede" - Traduction Portugais en Arabe

    • على الحائط
        
    Nem um único caso. O resultado está na parede. Open Subtitles ولا قضية واحدة وذلك سبب الإطلاق على الحائط
    Vai até ali e lê a citação que está na parede. Open Subtitles أذهبي الى هناك واقرئي التقدير ذلك على الحائط.
    "E uma lanterna que está na parede vai te ajudar na missão." Open Subtitles بواسطة استخدام سماعات لاسلكيه و الخريطة الموجوده على الحائط في مكتب الحارس
    Não me lembro que mais está na parede, mas não creio que haja lá vacas. Open Subtitles ‫لا أستطيع أن أتذكر ما ‫كان على الحائط أيضا ‫لا أعتقد انه بقرة
    O meu nome está na parede quer queiras ou não. Open Subtitles اسمي على الحائط سواءًا شئتَ ذلك أمّ أبيت.
    Ele sabe que cometeste um crime e que te despediste e que agora o teu nome está na parede. Open Subtitles لكنهُ يعرفُ بأنكِ إرتكبتَ جريمة وأنكَ تقاعدت والآن الاسمُ على الحائط.
    É parte de uma mão e está na parede junto dos cadáveres. Open Subtitles إنها جزء من اليد على الحائط بجانب الجثث
    O número está na parede. Onde? Open Subtitles يمكنك أن تتصل بالآي سي الرقم على الحائط
    A porta da mangueira do De La Rosa está na parede. Open Subtitles منفذ خرطوم هواء دي لا روزا على الحائط
    - está na parede. Open Subtitles إنه على الحائط هناك
    está na parede da entrada. Open Subtitles إنها على الحائط في الرواق
    O número está na parede. Open Subtitles الرقم على الحائط
    A Rebecca também está na parede, mas não há imagens dela no corpo. Open Subtitles صورة (ريبيكا) موجودة على الحائط أيضاً ولكن لا يوجد وشم لها على الجثة
    - Não sei. Ainda lá está na parede. Open Subtitles لا اعلم مازال على الحائط -
    O sangue está na parede, beratnas. Open Subtitles الدماء على الحائط أيها الرجال !
    está na parede. Open Subtitles إنه على الحائط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus