"está pior" - Traduction Portugais en Arabe

    • ومن أسوأ
        
    • هو أسوأ
        
    • في حالة أسوأ
        
    • حالتها تسوء
        
    • إنّه أسوأ
        
    • إنها أسوأ
        
    • أسوء حالاً
        
    • أسوأ حالا
        
    • بحال أسوء
        
    • ساءت حالة
        
    • يزداد سوءا
        
    Está pior. Open Subtitles ومن أسوأ.
    Isto já começou mal. Agora Está pior. Open Subtitles بدا هذا الأمر خارجا عن سيطرتنا والآن هو أسوأ
    Ele não Está pior. Ele está melhor. Open Subtitles إنه ليس في حالة أسوأ إنه أفضل
    Ela Está pior? Open Subtitles -هل حالتها تسوء ؟
    Está pior do que de manhã. Open Subtitles إنّه أسوأ ممّا حدث هذا الصباح.
    Lá está. E Está pior do que quando saí daqui. Open Subtitles ها هي، حتى إنها أسوأ مما كانت عندما غادرتها
    Sabes, quando passo por dificuldades o que me ajuda a superar é encontrar alguém que Está pior do que eu e ajudá-lo. Open Subtitles أتعلمين ، أحياناً ، عندّما اواجه وقتاً عصيباً، مايجعلني أن أتخطاه هو إيجاد شخصاً ما أسوء حالاً مني وأقوم بمساعدته
    Quando eu terminar, você não gosta, ninguém Está pior que os outros. Open Subtitles عندما انتهي, لايعجبك, لا أحد أسوأ حالا.
    A rapariga... Ela Está pior, sim? Open Subtitles -الفتاة ، حسنًا ، إنها بحال أسوء ، موافقة ؟
    - A Peggy Está pior. Open Subtitles ساءت حالة بيغي الصحية.
    Parece que Está pior. Open Subtitles نجاح باهر ، هذا يبدو وكأن الأمر يزداد سوءا
    - Está pior. Está pior do que quando eu saí. Open Subtitles ومن أسوأ.
    Está pior do que ontem à noite, sabia? O que é pior do que enterrar um amigo? Open Subtitles ستقابل ما هو أسوأ من ليلة أمس، لا تقلق
    O segundo chacra Está pior. A sério? Open Subtitles و هناك ما هو أسوأ
    Deus! - Ela Está pior. Open Subtitles -يا إلهي، إنّها في حالة أسوأ .
    Está pior. Open Subtitles حالتها تسوء
    Não, não. Agora Está pior! Open Subtitles كلا، إنّه أسوأ الآن!
    Está pior do que quando partiram, muito pior. Open Subtitles إنها أسوأ مما كانت عليهِ عندما غادرت. أسوأ بكثير
    Quer dizer, ele Está pior do que eu. Open Subtitles أَعْني، ذلك الرجلِ أسوء حالاً مِنْى
    Passas a vida a carpir-te, mas ele Está pior do que tu. Open Subtitles أنت تشتكي دائماً لكن (جيي ) بحال أسوء منك
    - A sua perna Está pior? Open Subtitles هل ساءت حالة ساقك؟
    Ele cada vez Está pior. Open Subtitles انه يزداد سوءا كما تعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus