Tenho de ir. A audição está prestes a começar. | Open Subtitles | يجب أن أذهب جلسة الاستماع على وشك البدء. |
Raios, Druscilla, mete-me a luva. O jogo está prestes a começar. | Open Subtitles | هيا يادروسيلا البسينى القفاز اللعبة على وشك البدء |
Queiram sentar-se. A conferência de imprensa está prestes a começar. | Open Subtitles | اجلسوا في مقاعدكم رجاءً المؤتمر الصحافيّ على وشك أن يبدأ |
E a assistente social está prestes a começar a minha entrevista, com uma vista clara da porta da frente. | Open Subtitles | والموظفة على وشك البدأ بمقابلتي بمنظر واضح للباب الأمامي |
O departamento de incêndios está prestes a começar processo de salvamento. | Open Subtitles | الإطفائيون الآن علي وشك البدء في عملية الإنقاذ |
Agora, se me deres licença, a minha doente está prestes a começar a sangrar pela boca e ânus. | Open Subtitles | الآن، بعد إذنك مريضتي على وشك أن تبدأ بالنزف من فمها وشرجها |
A sessão está prestes a começar. Porque não os vai incomodar | Open Subtitles | الجلسة على وشك البدء,لماذا لا تذهبوا لإزعاجهم |
A qualquer hora deste ano, pessoal, o passeio está prestes a começar. | Open Subtitles | فى أى وقت , يا شباب الرحلة على وشك البدء |
está prestes a começar uma guerra e só a senhora me pode ajudar a evitá-la. | Open Subtitles | هناك حرب على وشك البدء وانتِ الوحيدة التي يمكن أن تساعدني لوقفها |
Sr. Presidente, a chamada em conferência está prestes a começar. | Open Subtitles | سيدى الرئيس الاجتماع الصوتى على وشك البدء |
A corrida está prestes a começar. Todos os pilotos estão ansiosos. | Open Subtitles | السباق على وشك البدء و جميع المتسابقين متحمسين |
A reunião está prestes a começar. São só vocês os três? | Open Subtitles | اجتماع المجلس على وشك أن يبدأ وهو فقط أنتم الثلاثة متواجدون! |
Acho que o espectáculo está prestes a começar. | Open Subtitles | أعتقد أن العرض على وشك أن يبدأ. |
A sobremesa da mãe está na mesa, e o "Crime, Disse Ela" está prestes a começar. | Open Subtitles | والدتكِ وضعت الحلوى على الطاولة، و"جريمة كتبتها" على وشك أن يبدأ. |
Tu não mereces ser tratado assim. Ei! O tapete vermelho está prestes a começar. | Open Subtitles | أنت لاتستحق أن تعامل بهذا الشكل البساط الأحمر على وشك البدأ |
Joguem para o contento dos vossos corações pois o verdadeiro jogo está prestes a começar. | Open Subtitles | استمتعوا كما تشاءون فلعبتكم الحقيقيه على وشك البدأ |
O ato sagrado da cicatrização está prestes a começar. | Open Subtitles | الطقوس المقدسة لعمل الندوب علي وشك البدء |
A ressurreição do nosso passado guerreiro está prestes a começar! | Open Subtitles | انبعاث ماضي محاربينا علي وشك البدء |
A batalha pela vossa alma está prestes a começar. | Open Subtitles | المعركة من أجل روحك على وشك أن تبدأ |
O filme está prestes a começar... | Open Subtitles | الفيلم أوشك أن يبدأ الفيلم أوشك أن يبدأ الفيلم أوشك أن يبدأ |
A competição está prestes a começar. | Open Subtitles | المنافسة أوشكت أن تبدأ. |